YOU SAID:
There once was a man with a polar cap, who thought he'd drink and never come back, the man felt numb and his eyes went thumb, and he went falling and then "crack!"
INTO JAPANESE
昔、極帽をかぶった男がいた。酒を飲んだら二度と戻ってこないのではないかと思った。その男はしびれを感じ、目が白くなり、転んで「ひび割れた!」と音を立てた。
BACK INTO ENGLISH
Once upon a time, there was a man who wore a pole cap. I thought that if I drank alcohol, I would never come back. The man felt numb, his eyes turned white, and he fell and made a noise, "Cracked!"
INTO JAPANESE
昔々、ポールキャップをかぶった男がいました。お酒を飲んだらもう戻れないと思った。男はしびれを感じ、目が真っ白になり、「ひび割れた!」と音を立てて倒れた。
BACK INTO ENGLISH
Once upon a time there was a man who wore a pole cap. I thought that once I drank alcohol, I would never be able to go back. The man felt numb, his eyes turned white, and he fell down with a sound of "cracked!"
INTO JAPANESE
昔々、ポールキャップをかぶった男がいました。一度お酒を飲んだらもう戻れないと思っていました。男性はしびれを感じ、目が真っ白になり、「パチッ!」という音を立てて倒れた。
BACK INTO ENGLISH
Once upon a time there was a man who wore a pole cap. I thought that once I drank alcohol, I would never be able to go back. The man felt numb, his eyes turned white, and he fell down with a "pop!"
INTO JAPANESE
昔々、ポールキャップをかぶった男がいました。一度お酒を飲んだらもう戻れないと思っていました。男性はしびれを感じ、目が真っ白になり、「ポン!」と倒れた。
BACK INTO ENGLISH
Once upon a time there was a man who wore a pole cap. I thought that once I drank alcohol, I would never be able to go back. The man felt numb, his eyes turned white, and he collapsed with a "Pop!"
INTO JAPANESE
昔々、ポールキャップをかぶった男がいました。一度お酒を飲んだらもう戻れないと思っていました。男はしびれを感じ、目が真っ白になり、「ポン!」と倒れた。
BACK INTO ENGLISH
Once upon a time there was a man who wore a pole cap. I thought that once I drank alcohol, I would never be able to go back. The man felt numb, his eyes turned white, and he fell down with a "Pop!"
INTO JAPANESE
昔々、ポールキャップをかぶった男がいました。一度お酒を飲んだらもう戻れないと思っていました。男はしびれを感じ、目が真っ白になり、「ポン!」と倒れた。
BACK INTO ENGLISH
Once upon a time there was a man who wore a pole cap. I thought that once I drank alcohol, I could never go back. The man felt numb, his eyes turned white, and he collapsed with a "Pop!"
INTO JAPANESE
昔々、ポールキャップをかぶった男がいました。お酒は一度飲んだらもう戻れないと思っていました。男はしびれを感じ、目が真っ白になり、「ポン!」と倒れた。
BACK INTO ENGLISH
Once upon a time there was a man who wore a pole cap. I thought that once I drank alcohol, I could never go back. The man felt numb, his eyes turned white, and he fell down with a "Pop!"
INTO JAPANESE
昔々、ポールキャップをかぶった男がいました。お酒は一度飲んだらもう戻れないと思っていました。男はしびれを感じ、目が真っ白になり、「ポン!」と倒れた。
BACK INTO ENGLISH
Once upon a time there was a man who wore a pole cap. I thought that once I drank alcohol, I could never go back. The man felt numb, his eyes turned white, and he fell down with a "Pop!"
Okay, I get it, you like Translation Party.