YOU SAID:
There's one tiny little gap in the universe left, just about to close. And it takes a lot of power to send this projection; I'm in orbit around a supernova. I'm burning up a sun, just to say goodbye.
INTO JAPANESE
宇宙には、今にも閉じそうな小さな隙間が一つだけ残されている。この投影を送るには莫大なエネルギーが必要だ。私は超新星の周りを回っている。さよならを言うために、太陽を燃やしている。
BACK INTO ENGLISH
There is only one small gap left in the universe that is about to close. It takes an immense amount of energy to send this projection. I am orbiting a supernova. I am burning up the sun to say goodbye.
INTO JAPANESE
宇宙には、もうすぐ閉じる小さな隙間が一つだけ残されている。この投影を送るには膨大なエネルギーが必要だ。私は超新星の周りを回っている。太陽を燃やし尽くして、別れを告げている。
BACK INTO ENGLISH
There is only one small gap left in the universe that is soon to close. It takes a huge amount of energy to send this projection. I am orbiting a supernova. I am burning up the sun and saying goodbye.
INTO JAPANESE
宇宙にはもうすぐ閉じてしまう小さな隙間が一つだけ残されている。この投影を送るには膨大なエネルギーが必要だ。私は超新星の周りを回っている。太陽を燃やし尽くし、別れを告げている。
BACK INTO ENGLISH
There is only one small gap left in the universe that is soon to close. It takes an immense amount of energy to send this projection. I am orbiting a supernova. I am burning up the sun and saying goodbye.
INTO JAPANESE
宇宙にはもうすぐ閉じてしまう小さな隙間が一つだけ残されている。この投影を送るには膨大なエネルギーが必要だ。私は超新星の周りを回っている。太陽を燃やし尽くし、別れを告げている。
BACK INTO ENGLISH
There is only one small gap left in the universe that is soon to close. It takes a huge amount of energy to send this projection. I am orbiting a supernova. I am burning up the sun and saying goodbye.
INTO JAPANESE
宇宙にはもうすぐ閉じてしまう小さな隙間が一つだけ残されている。この投影を送るには膨大なエネルギーが必要だ。私は超新星の周りを回っている。太陽を燃やし尽くし、別れを告げている。
BACK INTO ENGLISH
There is only one small gap left in the universe that is soon to close. It takes an immense amount of energy to send this projection. I am orbiting a supernova. I am burning up the sun and saying goodbye.
INTO JAPANESE
宇宙にはもうすぐ閉じてしまう小さな隙間が一つだけ残されている。この投影を送るには膨大なエネルギーが必要だ。私は超新星の周りを回っている。太陽を燃やし尽くし、別れを告げている。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium