Translated Labs

YOU SAID:

There was a young lady of Kent. Whose nose was most awfully bent. She followed her nose, One day, I suppose, And no one knows which way she went.

INTO JAPANESE

ケントのお嬢さんがいました。鼻が最もひどく曲がった人。彼女は彼女の鼻をたどりました、ある日、私は思いますそしてそして誰も彼女がどのように行ったのか知りません。

BACK INTO ENGLISH

There was a girl of Kent. A person whose nose was bent most badly. She traced her nose, one day, I think and no one knows how she went.

INTO JAPANESE

ケントの女の子がいました。鼻が最もひどく曲がった人。彼女は鼻をたどった、ある日、私は思う、そして誰も彼女がどのように行ったのか知りません。

BACK INTO ENGLISH

There was a girl in Kent. A person whose nose was bent most badly. She traced his nose, one day, I think, and no one knows how she went.

INTO JAPANESE

ケントに女の子がいました。鼻が最もひどく曲がった人。彼女は彼の鼻をたどった、ある日、私は思う、そして誰も彼女がどのように行ったのか知りません。

BACK INTO ENGLISH

There was a girl in Kent. A person whose nose was bent most badly. She traced his nose, one day, I think, and no one knows how she went.

Equilibrium found!

Okay, I get it, you like Translation Party.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

2
votes
25Mar10
1
votes
24Mar10
2
votes
25Mar10
1
votes
25Mar10
5
votes
25Mar10
1
votes