YOU SAID:
They both work, anything at 100 BPM or slightly over is good.
INTO JAPANESE
2 人とも仕事、何も 100 BPM 以上少し良いです。
BACK INTO ENGLISH
Work well with two, 100 beats per minute is nothing more than a bit better.
INTO JAPANESE
仕事 2 つでも毎分 100 は何もよりも少し良い。
BACK INTO ENGLISH
Two works per minute 100 is nothing better than a little better.
INTO JAPANESE
毎分 100 の 2 つの作品は少し良くに勝るものです。
BACK INTO ENGLISH
Every minute 100 two piece is a little better at is nothing.
INTO JAPANESE
すべての 100 分の 2 つの作品は、少し良いでは何も。
BACK INTO ENGLISH
Every two 100-minute piece is a little good, nothing.
INTO JAPANESE
すべての 2 つの 100 分の作品は何も少し良いです。
BACK INTO ENGLISH
Every two 100-minute piece is a little better.
INTO JAPANESE
すべての 2 つの 100 分の作品は少し優れています。
BACK INTO ENGLISH
Two 100-minute work for all is a little better.
INTO JAPANESE
すべての 2 つの 100 分の作品は少し優れています。
BACK INTO ENGLISH
Two 100-minute work for all is a little better.
Okay, I get it, you like Translation Party.