Translated Labs

YOU SAID:

They designed his character great in that season and then never used it more than not at all, so I'm suing still, thanks.

INTO JAPANESE

彼らはその季節に彼のキャラクターを素晴らしいデザインにして、それからまったく使わなかったので、まだ訴えている、ありがとう。

BACK INTO ENGLISH

They have made his character awesome in that season and since then I have not used it at all, so I am still appealing, thank you.

INTO JAPANESE

彼らはその季節に彼のキャラクターを素晴らしいものにしました、それ以来私はまったくそれを使っていません、それで私はまだ魅力的です、ありがとう。

BACK INTO ENGLISH

They made his character wonderful during the season, since then I have not used it at all, so I am still attractive, thank you.

INTO JAPANESE

彼らはシーズン中に彼のキャラクターを素晴らしいものにしました、それ以来私はまったくそれを使っていません、それで私はまだ魅力的です、ありがとう。

BACK INTO ENGLISH

They made his character wonderful during the season, since then I have not used it at all, so I am still attractive, thank you.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
27Sep09
1
votes
26Sep09
2
votes
26Sep09
2
votes
27Sep09
1
votes