Translated Labs

YOU SAID:

They heard the breeze, through the trees, playing weird, melodies. And they made that, the start of the Blues. And then they nursed it, and they rehearsed it, and they, they gave out the news. That the southland, gave birth to the blues. That the southland, gave birth to the blues!

INTO JAPANESE

彼らは、風、木、奇妙な演奏のメロディーを聞いた。そして彼らは、ブルースの開始。彼らがそれを看病し、彼らはリハーサルであり、彼ら彼らはニュースを与えた。南部地方はブルースを生んだ。サウスランド、ブルースを出産!

BACK INTO ENGLISH

They heard the wind, trees, playing a strange melody. And they've started for the Blues. They nursed it, they rehearse, they gave the news. The southern region gave birth to the Blues. Birth to the Southland, and blues!

INTO JAPANESE

風を聞いた木、奇妙なメロディーを演奏します。彼らはブルースのために開始しました。彼らはそれを看病、リハーサルをする、彼らはニュースを与えた。南部地域は、ブルースが誕生しました。サウスランドとブルースの誕生!

BACK INTO ENGLISH

Wood heard the wind and a strange melody playing. They started for the Blues. They nursed it, to rehearse, they gave the news. Southern part of the Blues was born. The birth of the Southland and blues!

INTO JAPANESE

木は、風と奇妙なメロディーの演奏を聞いた。彼らはブルースのために始めた。彼らはリハーサルをする、それを看病、彼らはニュースを与えた。ブルースの南部に生まれた。サウスランドとブルースの誕生!

BACK INTO ENGLISH

Wood heard the wind and a strange melody playing. They started for the Blues. They nursed to rehearse it, they gave the news. In the southern part of the Blues was born. The birth of the Southland and blues!

INTO JAPANESE

木は、風と奇妙なメロディーの演奏を聞いた。彼らはブルースのために始めた。彼らはそれをリハーサルに看病、彼らはニュースを与えた。ブルースの南部で生まれた。サウスランドとブルースの誕生!

BACK INTO ENGLISH

Wood heard the wind and a strange melody playing. They started for the Blues. They nursed it in rehearsals, they gave the news. Born in the southern part of the Blues. The birth of the Southland and blues!

INTO JAPANESE

木は、風と奇妙なメロディーの演奏を聞いた。彼らはブルースのために始めた。リハーサルで看病彼ら、彼らは、ニュースを与えた。ブルースの南部を生まれ。サウスランドとブルースの誕生!

BACK INTO ENGLISH

Wood heard the wind and a strange melody playing. They started for the Blues. Sick at rehearsals, they gave the news. Southern part of the Blues was born. The birth of the Southland and blues!

INTO JAPANESE

木は、風と奇妙なメロディーの演奏を聞いた。彼らはブルースのために始めた。リハーサルで病気、彼らはニュースを与えた。ブルースの南部に生まれた。サウスランドとブルースの誕生!

BACK INTO ENGLISH

Wood heard the wind and a strange melody playing. They started for the Blues. In rehearsal is sick, they gave the news. In the southern part of the Blues was born. The birth of the Southland and blues!

INTO JAPANESE

木は、風と奇妙なメロディーの演奏を聞いた。彼らはブルースのために始めた。リハーサルでは病気、彼らはニュースを与えたです。ブルースの南部で生まれた。サウスランドとブルースの誕生!

BACK INTO ENGLISH

Wood heard the wind and a strange melody playing. They started for the Blues. At the rehearsal they gave news is. Born in the southern part of the Blues. The birth of the Southland and blues!

INTO JAPANESE

木は、風と奇妙なメロディーの演奏を聞いた。彼らはブルースのために始めた。彼らはニュースを与えたリハーサルです。ブルースの南部を生まれ。サウスランドとブルースの誕生!

BACK INTO ENGLISH

Wood heard the wind and a strange melody playing. They started for the Blues. They are the rehearsal gave the news. Southern part of the Blues was born. The birth of the Southland and blues!

INTO JAPANESE

木は、風と奇妙なメロディーの演奏を聞いた。彼らはブルースのために始めた。リハーサルしているニュースを与えた。ブルースの南部に生まれた。サウスランドとブルースの誕生!

BACK INTO ENGLISH

Wood heard the wind and a strange melody playing. They started for the Blues. Gave the news to rehearse. In the southern part of the Blues was born. The birth of the Southland and blues!

INTO JAPANESE

木は、風と奇妙なメロディーの演奏を聞いた。彼らはブルースのために始めた。リハーサルをするニュースを与えた。ブルースの南部で生まれた。サウスランドとブルースの誕生!

BACK INTO ENGLISH

Wood heard the wind and a strange melody playing. They started for the Blues. Gave the news to rehearse. Born in the southern part of the Blues. The birth of the Southland and blues!

INTO JAPANESE

木は、風と奇妙なメロディーの演奏を聞いた。彼らはブルースのために始めた。リハーサルをするニュースを与えた。ブルースの南部を生まれ。サウスランドとブルースの誕生!

BACK INTO ENGLISH

Wood heard the wind and a strange melody playing. They started for the Blues. Gave the news to rehearse. Southern part of the Blues was born. The birth of the Southland and blues!

INTO JAPANESE

木は、風と奇妙なメロディーの演奏を聞いた。彼らはブルースのために始めた。リハーサルをするニュースを与えた。ブルースの南部に生まれた。サウスランドとブルースの誕生!

BACK INTO ENGLISH

Wood heard the wind and a strange melody playing. They started for the Blues. Gave the news to rehearse. In the southern part of the Blues was born. The birth of the Southland and blues!

INTO JAPANESE

木は、風と奇妙なメロディーの演奏を聞いた。彼らはブルースのために始めた。リハーサルをするニュースを与えた。ブルースの南部で生まれた。サウスランドとブルースの誕生!

BACK INTO ENGLISH

Wood heard the wind and a strange melody playing. They started for the Blues. Gave the news to rehearse. Born in the southern part of the Blues. The birth of the Southland and blues!

INTO JAPANESE

木は、風と奇妙なメロディーの演奏を聞いた。彼らはブルースのために始めた。リハーサルをするニュースを与えた。ブルースの南部を生まれ。サウスランドとブルースの誕生!

BACK INTO ENGLISH

Wood heard the wind and a strange melody playing. They started for the Blues. Gave the news to rehearse. Southern part of the Blues was born. The birth of the Southland and blues!

INTO JAPANESE

木は、風と奇妙なメロディーの演奏を聞いた。彼らはブルースのために始めた。リハーサルをするニュースを与えた。ブルースの南部に生まれた。サウスランドとブルースの誕生!

BACK INTO ENGLISH

Wood heard the wind and a strange melody playing. They started for the Blues. Gave the news to rehearse. In the southern part of the Blues was born. The birth of the Southland and blues!

INTO JAPANESE

木は、風と奇妙なメロディーの演奏を聞いた。彼らはブルースのために始めた。リハーサルをするニュースを与えた。ブルースの南部で生まれた。サウスランドとブルースの誕生!

BACK INTO ENGLISH

Wood heard the wind and a strange melody playing. They started for the Blues. Gave the news to rehearse. Born in the southern part of the Blues. The birth of the Southland and blues!

INTO JAPANESE

木は、風と奇妙なメロディーの演奏を聞いた。彼らはブルースのために始めた。リハーサルをするニュースを与えた。ブルースの南部を生まれ。サウスランドとブルースの誕生!

BACK INTO ENGLISH

Wood heard the wind and a strange melody playing. They started for the Blues. Gave the news to rehearse. Southern part of the Blues was born. The birth of the Southland and blues!

INTO JAPANESE

木は、風と奇妙なメロディーの演奏を聞いた。彼らはブルースのために始めた。リハーサルをするニュースを与えた。ブルースの南部に生まれた。サウスランドとブルースの誕生!

BACK INTO ENGLISH

Wood heard the wind and a strange melody playing. They started for the Blues. Gave the news to rehearse. In the southern part of the Blues was born. The birth of the Southland and blues!

INTO JAPANESE

木は、風と奇妙なメロディーの演奏を聞いた。彼らはブルースのために始めた。リハーサルをするニュースを与えた。ブルースの南部で生まれた。サウスランドとブルースの誕生!

BACK INTO ENGLISH

Wood heard the wind and a strange melody playing. They started for the Blues. Gave the news to rehearse. Born in the southern part of the Blues. The birth of the Southland and blues!

INTO JAPANESE

木は、風と奇妙なメロディーの演奏を聞いた。彼らはブルースのために始めた。リハーサルをするニュースを与えた。ブルースの南部を生まれ。サウスランドとブルースの誕生!

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
03Jan10
1
votes
03Jan10
1
votes
03Jan10
1
votes