YOU SAID:
They sat in a heavy flat-bottomed boat, each holding a long, crooked rod in his hands and eagerly waiting for "a bite."
INTO JAPANESE
彼らは重い平らな底のボートに座り、それぞれが長く曲がった棒を手に持ち、「一口」を熱心に待っていました。
BACK INTO ENGLISH
They sat on a boat with heavy flat bottoms, each holding a long, crooked stick in their hand, eagerly waiting for a "bite."
INTO JAPANESE
彼らは重い平らな底を持つボートに座り、それぞれが長く曲がった棒を手に持ち、「一口」を熱心に待っていました。
BACK INTO ENGLISH
They sat on boats with heavy flat bottoms, each holding a long, crooked stick in their hand, eagerly waiting for a "bite."
INTO JAPANESE
彼らは重い平らな底を持つボートに座り、それぞれが長く曲がった棒を手に持ち、「噛む」のを熱心に待っていました。
BACK INTO ENGLISH
They sat on boats with heavy flat bottoms, each holding long, bent sticks in their hands, eagerly waiting to "bite."
INTO JAPANESE
彼らは重い平らな底を持つボートに座り、それぞれが長く曲がった棒を手に持ち、「噛む」のを熱心に待っていました。
BACK INTO ENGLISH
They sat on boats with heavy flat bottoms, each holding long, bent sticks in their hands, eagerly waiting to "bite."
Well done, yes, well done!