Translated Labs

YOU SAID:

"Things we lose have a way of coming back to us in the end, if not always in the way we expect."

INTO JAPANESE

「私たちが失うものは、私たちがいつも期待している方法ではないにしても、最終的に私たちに戻ってくる方法を持っています。」

BACK INTO ENGLISH

"What we lose, even though it's not what we always expect, has a way to finally come back to us."

INTO JAPANESE

「私たちが失うものは、私たちがいつも期待するものではありませんが、ついに私たちのところに戻る方法を持っています。」

BACK INTO ENGLISH

"What we lose is not what we always expect, but we finally have a way back to us."

INTO JAPANESE

「失うのは、いつも期待していることではありませんが、ようやく私たちに戻ることができるのです。」

BACK INTO ENGLISH

"I'm not always expecting to lose, but I can finally return to us."

INTO JAPANESE

「失うことを常に期待しているわけではないが、ようやく私たちに戻ることができる」

BACK INTO ENGLISH

"I'm not always expecting to lose, but I can finally get back to us."

INTO JAPANESE

「失うことを常に期待しているわけではないが、ようやく私たちに戻ることができる」

BACK INTO ENGLISH

"I'm not always expecting to lose, but I can finally get back to us."

Equilibrium found!

That's deep, man.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
08Feb13
1
votes
05Feb13
1
votes