YOU SAID:
This appears to be some sort of incantation or "spell of containment". "Apakht" is the name of whatever is imprisoned within the gemstone.
INTO JAPANESE
これは何らかの呪文または「封じ込めの呪文」であるように見えます。「アパクト」は宝石の中に投獄されているものの名前です。
BACK INTO ENGLISH
This appears to be some kind of spell or "containment spell". "Apact" is the name of what is imprisoned in the jewel.
INTO JAPANESE
これは何らかの呪文または「封じ込めの呪文」であるように見えます。「アパクト」は宝石に投獄されているものの名前です。
BACK INTO ENGLISH
This appears to be some kind of spell or "containment spell". "Apact" is the name of what is imprisoned in the jewel.
That didn't even make that much sense in English.