Translated Labs

YOU SAID:

This boat has the means to end this hideous war, in a definitive and elegant manner. The world shall be horrified by the number of lives we will take. Only then will they let go of their weapons... Weapons that would have taken the lives of ten million.

INTO JAPANESE

この船には、この忌まわしい戦争を決定的かつ優雅に終わらせる手段がある。我々が奪うであろう命の数に、世界は戦慄するだろう。その時になって初めて、彼らは武器を手放すだろう…一千万人の命を奪ったであろう武器を。

BACK INTO ENGLISH

This ship holds the means to end this horrible war decisively and gracefully. The world will tremble at the number of lives we will take. Only then will they lay down their weapons... weapons that will have taken the lives of 10 million people.

INTO JAPANESE

この船には、この恐ろしい戦争を決定的に、そして優雅に終わらせる手段が備わっている。我々が奪う命の数に、世界は震撼するだろう。その時になって初めて、彼らは武器を手放すだろう…1000万人の命を奪ったであろう武器を。

BACK INTO ENGLISH

This ship holds the means to end this terrible war decisively and gracefully. The world will tremble at the number of lives we will take. Only then will they lay down their weapons... weapons that will have taken the lives of 10 million people.

INTO JAPANESE

この船には、この恐ろしい戦争を決定的に、そして優雅に終わらせる手段が備わっている。我々が奪う命の数に、世界は震撼するだろう。その時になって初めて、彼らは武器を手放すだろう…1000万人の命を奪ったであろう武器を。

BACK INTO ENGLISH

This ship holds the means to end this terrible war decisively and gracefully. The world will tremble at the number of lives we will take. Only then will they lay down their weapons... weapons that will have taken the lives of 10 million people.

Equilibrium found!

That's deep, man.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
21Aug09
1
votes
21Aug09
2
votes