Translated Labs

YOU SAID:

This is a FNaF Fan Game, FNaF is owned by Scott Cawthon. Rain and thunder shake the earth, drowning it in water and loud noises. On this very night, you return home from your night out. But inside the home rest your inner devils, risen to claim what they have desired for so long. Will you be able to find your Joy of Creation? FEATURES! Free Roam! Voice Acting Endless Mode, how long can you survive? Story Mode, for the people that prefer semi-story based and non-free-roam styled gameplay. Custom Music (by Nathan Hanover) Custom Sounds! And many more! WARNING! You need a fairly decent computer to play the game! Here are the specs: Desktop PC Windows 7 64-bit or later. Quad-core Intel or AMD processor, 2.5 GHz or faster. NVIDIA GeForce 470 GTX or AMD Radeon 6870 HD series card or higher. 4 GB RAM or more CREDITS! Nikson - Programmer, Level Designer, Sounds, Animatronic Editor, Developer. Lucifersam01 - Animations Nathan Hanover - OST MrBreino - Writer EverythingAnimations - Base Animatronic Models Patrick Richards - Voice Actor. People that helped: Foxarocious JeliLiam Mr. Jericho Oh, I also got a couple of ideas from this guy here, so go follow/rate his games now! Oh, and thanks for JeliLiam for allowing me to make a "museum" level similar to his, go check out his games, taking LOTS of inspiration in story mode from him! :3 #fnaf

INTO JAPANESE

これは、FNaF のファンのゲームは、FNaF は、スコット Cawthon によって所有されます。 雨と雷は、水と大きな音で溺死して、地球を揺るがします。この非常に夜から家に戻るあなたの夜。しかし、家の中、内側の悪魔、主張する彼らが望まれるものの長い間に上昇して残りの部分。 あなたの創造の喜びを見つけることができます? 機能! 無料

BACK INTO ENGLISH

This is a game for fans of the FNaF, FNaF are owned by the Scott Cawthon. Rain and Thunder is drowned in the water with a loud, shatter the Earth. You return home at night from this very night. However, over time of what is expected in the House, inner demons, they insist on the

INTO JAPANESE

これは、スコットCawthonによって所有されているFNaF、FNaFのファンのためのゲームです。雨と雷が大声で水で溺死され、地球を粉々に。あなたは、この非常に夜から夜に帰宅します。しかし、家に期待されているものの時間をかけて、内側の悪魔は、彼らが主張します

BACK INTO ENGLISH

This is a game for fans of the FNaF is owned by Scott Cawthon, FNaF. Rain and Thunder are loud and drowned in the water the Earth shattered. You are this very night come home at night. However, over time of what is expected in the House, inner demons, they assert

INTO JAPANESE

これは、スコット Cawthon、FNaF、FNaF のファンが所有しているゲームです。雨と雷が大声で、地球を粉々 に水で溺死しました。あなたはこの非常に夜が来る夜帰宅。しかし、家、内側の悪魔に求められるものの時間の経過とともに彼らを主張します。

BACK INTO ENGLISH

This is a game owned by Scott Cawthon, FNaF, FNaF fans. Rain and Thunder are loud, earth shattering was drowned in the water. Come this very night you come home at night. However, over time of what is expected in the House, inside the devil claims to them.

INTO JAPANESE

これは、スコット Cawthon、FNaF、FNaF のファンが所有するゲームです。雨と雷が大声で、水で溺死した地球粉砕します。この非常に夜来る来る夜帰宅。しかし、何の時間をかけてそれらの悪魔の主張の中の家の予定です。

BACK INTO ENGLISH

It is owned by Scott Cawthon, FNaF, FNaF fans. Rain and Thunder is the loud, crushing the Earth was drowned in the water. This very night come come come home at night. But over time what is going home in the assertion of those demons.

INTO JAPANESE

それは、スコット Cawthon、FNaF、FNaF のファンによって所有されます。雨と雷は、大声で、水で溺死した地球を粉砕します。この非常に夜来て来て夜帰る。しかし、時間をかけて何が起こって家それらの悪魔の主張で。

BACK INTO ENGLISH

It is owned by Scott Cawthon, FNaF, FNaF fans. Rain and Thunder is the loud, crushing the Earth was drowned in the water. This very night come and go home at night. However, over time, what's going on House at the insistence of the devil.

INTO JAPANESE

それは、スコット Cawthon、FNaF、FNaF のファンによって所有されます。雨と雷は、大声で、水で溺死した地球を粉砕します。この非常に夜が来て、夜家に帰る。しかし、時間をかけて何が起こって家悪魔の主張で。

BACK INTO ENGLISH

It is owned by Scott Cawthon, FNaF, FNaF fans. Rain and Thunder is the loud, crushing the Earth was drowned in the water. This very night has come, and go home at night. However, over time, what's going on at the insistence of House devil.

INTO JAPANESE

それは、スコット Cawthon、FNaF、FNaF のファンによって所有されます。雨と雷は、大声で、水で溺死した地球を粉砕します。この非常に夜が来て、夜に家に帰る。しかし、時間をかけて何が起こって家悪魔の主張で。

BACK INTO ENGLISH

It is owned by Scott Cawthon, FNaF, by a fan of FNaF. Rain and thunder, loud, and then grinding the earth was drowned in the water. This very came at night, go home at night. However, in what is happening in the house devil of claims over time.

INTO JAPANESE

スコット ・ Cawthon、FNaF、FNaF のファンによってそれが所有します。雨と雷、大声で、地球を研削加工は、水に溺れてしまいました。この非常に来た夜は、夜家に帰る。しかし、何で起こっているクレームの家悪魔で時間をかけて。

BACK INTO ENGLISH

It is owned by Scott Cawthon, FNaF, FNaF fans. Rain and lightning, loud the Earth grinding was drowning in the water. This came on the very night I go home at night. However, claims going on in what House Devil over time.

INTO JAPANESE

それは、スコット Cawthon、FNaF、FNaF のファンによって所有されます。雨と雷、大声で、水に溺れていた地球の研削します。これは非常に夜に夜に家に帰る来た。しかし、時間の経過とともにどのような家の悪魔で起こってを主張します。

BACK INTO ENGLISH

It is owned by Scott Cawthon, FNaF, FNaF fans. Grinding of the Earth with rain and Thunder, louder, drowning in the water. This very night night to go home came. However, with the passage of time in what House Devil claims.

INTO JAPANESE

それは、スコット Cawthon、FNaF、FNaF のファンによって所有されます。雨で地球と雷、大声で、水に溺れての研削。家に帰りこの非常に夜が来た。しかし、どのような家の悪魔で時間の経過とともに主張します。

BACK INTO ENGLISH

It is owned by Scott Cawthon, FNaF, FNaF fans. Grinding in Earth and lightning, loud in the rain, drowning in the water. Go home, this very night. However, in what House the devil claims with the passage of time.

INTO JAPANESE

それは、スコット Cawthon、FNaF、FNaF のファンによって所有されます。地球で研削と雷、雨の中、大声で水に溺れて。家に帰って、この夜。しかし、どのような家で、悪魔は時間の経過とともに主張します。

BACK INTO ENGLISH

It is owned by Scott Cawthon, FNaF, FNaF fans. On Earth during grinding and lightning, rain, drown in water in a loud voice. Back at home, this evening. But any such House, the devil claims over time.

INTO JAPANESE

それは、スコット Cawthon、FNaF、FNaF のファンによって所有されます。研削と雷の間に地球上は雨、大声で水に溺れます。背中を家庭では、この夜。しかし時間をかけてこのようなの家悪魔と主張します。

BACK INTO ENGLISH

It is owned by Scott Cawthon, FNaF, FNaF fans. During grinding and lightning on Earth is louder at rain drowned in the water. Back up this evening at home. But take your time of such claims the House devil.

INTO JAPANESE

それは、スコット Cawthon、FNaF、FNaF のファンによって所有されます。研削と地球上の雷の時に雨の水に溺れに大声で。今晩自宅をバックアップします。しかし、家悪魔クレームのようなあなたの時間がかかります。

BACK INTO ENGLISH

It is owned by Scott Cawthon, FNaF, FNaF fans. Drown in rain water during the lightning on the planet with a grinding loud. Back home this evening. However, it takes time in your House the devil claims.

INTO JAPANESE

それは、スコット Cawthon、FNaF、FNaF のファンによって所有されます。大声で研削と地球上の雷の時に雨の水に溺れます。この夜は帰宅します。しかし、あなたの家、悪魔の時間がかかるクレーム。

BACK INTO ENGLISH

It is owned by Scott Cawthon, FNaF, FNaF fans. Loud on Earth on the ground and lightning drowned in rain water. Got home this evening. However, claims take time in your House, the devil.

INTO JAPANESE

それは、スコット Cawthon、FNaF、FNaF のファンによって所有されます。雨の水で溺死した雷や地面の地球に大声で。この夜は帰宅。ただし、クレームでは、あなたの家、悪魔の時間がかかります。

BACK INTO ENGLISH

It is owned by Scott Cawthon, FNaF, FNaF fans. Thunder drowned in rain water and ground Earth with a loud. I got home this evening. However, the claims takes your House, the devil.

INTO JAPANESE

それは、スコット Cawthon、FNaF、FNaF のファンによって所有されます。雷は雨の水で溺死したし、大声で地球を地面します。この夜帰宅。しかし、クレームは、あなたの家は、悪魔を取ります。

BACK INTO ENGLISH

It is owned by Scott Cawthon, FNaF, FNaF fans. Thunder drowned in rain water and the loud earth ground. I came home this evening. But the claims of your home takes devil.

INTO JAPANESE

それは、スコット Cawthon、FNaF、FNaF のファンによって所有されます。雷は、雨水と大声でアースで溺死しました。来たこの夜のホームします。しかし、あなたの家の主張は悪魔。

BACK INTO ENGLISH

It is owned by Scott Cawthon, FNaF, by a fan of FNaF. Thunder, drowned in the ground in the rain water and loud. It came this evening home. However, claims of your house is the devil.

INTO JAPANESE

スコット ・ Cawthon、FNaF、FNaF のファンによってそれが所有します。雷、雨の水と大声で地面で溺死しました。今晩家にそれ来た。しかし、あなたの家の主張は、悪魔です。

BACK INTO ENGLISH

It is owned by Scott Cawthon, FNaF, FNaF fans. Out loud with the lightning and rain water was drowned on the ground. Tonight it came home. However, the claim of your home is the devil.

INTO JAPANESE

それは、スコット Cawthon、FNaF、FNaF のファンによって所有されます。大声を出して雷と雨の水は、地面に溺死しました。それが今夜来た家。しかし、あなたの家の主張は、悪魔です。

BACK INTO ENGLISH

It is owned by Scott Hawthon FNaF, FNaF fans. Out loud the Thunder and rain water, was drowned on the ground. The House that came tonight. However, the claim of your home is the devil.

INTO JAPANESE

それは、スコット Hawthon FNaF、FNaF のファンによって所有されます。大声、雷と雨の水は、地面に溺死しました。今夜来た家。しかし、あなたの家の主張は、悪魔です。

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
26Aug09
1
votes
26Aug09
1
votes