Translated Labs

YOU SAID:

this is starting to get boring after 3 days non-stop

INTO JAPANESE

これは後 3 日間ノンストップに退屈を取得し始めています。

BACK INTO ENGLISH

This is after 3 days non-stop are starting to get bored.

INTO JAPANESE

これは、ノンストップが退屈し始めて、3 日後です。

BACK INTO ENGLISH

This is starting to get bored non-stop, three days later.

INTO JAPANESE

これは、退屈、ノンストップ、3 日後を取得し始めています。

BACK INTO ENGLISH

This is boring, non-stop, three days after starting to get offers.

INTO JAPANESE

これは退屈なノンストップ、オファーを得るために開始後 3 日間です。

BACK INTO ENGLISH

For this non-stop boredom, offer is for three days after.

INTO JAPANESE

このノンストップ退屈のオファーは、3 日後。

BACK INTO ENGLISH

This non-stop boring offer is three days later.

INTO JAPANESE

このノンストップ退屈なオファーは 3 日後です。

BACK INTO ENGLISH

This non-stop tedious offer is three days later.

INTO JAPANESE

このノンストップ退屈なオファーは 3 日後です。

BACK INTO ENGLISH

This non-stop tedious offer is three days later.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
23Feb11
2
votes