YOU SAID:
This kind of thing illustrates the difference between something having an opinion versus being propaganda, but it should be said that most propaganda in the modern day is more subtle than this.
INTO JAPANESE
このようなことは、意見を持つこととプロパガンダであることの違いを示していますが、現代のプロパガンダのほとんどはこれよりも微妙なものであると言うべきです。
BACK INTO ENGLISH
This shows the difference between having an opinion and being propaganda, although it should be said that most modern propaganda is more subtle than this.
INTO JAPANESE
これは意見を持つこととプロパガンダであることの違いを示していますが、現代のプロパガンダのほとんどはこれよりも微妙であると言うべきです。
BACK INTO ENGLISH
This illustrates the difference between having an opinion and being propaganda, although it should be said that most modern propaganda is more subtle than this.
INTO JAPANESE
これは意見を持つこととプロパガンダであることの違いを示していますが、現代のプロパガンダのほとんどはこれよりも微妙であると言うべきです。
BACK INTO ENGLISH
This illustrates the difference between having an opinion and being propaganda, although it should be said that most modern propaganda is more subtle than this.
You should move to Japan!