YOU SAID:
This spell costs 2 less to cast for each card you've cycled or discarded this turn.
INTO JAPANESE
この呪文は、あなたがこのターンにあなたがサイクリングまたは捨てた各カードについて唱えるために2少ないコストがかかる。
BACK INTO ENGLISH
This spell cost 2 less for you to cast for each card you cycled or throw away this turn.
INTO JAPANESE
この呪文は、あなたがサイクリングした各カードについて唱えるか、このターンに捨てるために2つのコストを減らす。
BACK INTO ENGLISH
This spell reduces two costs to cast for each card you cycled or to throw away on this turn.
INTO JAPANESE
この呪文は、あなたがサイクリングしたカード1枚につき唱えるため、またはこのターンに捨てるために2つのコストを削減する。
BACK INTO ENGLISH
This spell reduces the two costs to cast for each card you cycled or to throw away on this turn.
INTO JAPANESE
この呪文は、あなたがサイクリングした各カードについて唱えるため、またはこのターンに捨てるための2つのコストを削減します。
BACK INTO ENGLISH
This spell reduces the two costs to chant for each card you cycled or to throw away in this turn.
INTO JAPANESE
この呪文はあなたがサイクリングした各カードを唱えるため、またはこのターンに捨てるための2つのコストを削減します。
BACK INTO ENGLISH
This spell reduces two costs for casting each card you cycled or for throwing away this turn.
INTO JAPANESE
この呪文は、あなたがサイクリングした各カードを唱えるため、またはこのターンに捨てるために2つのコストを削減します。
BACK INTO ENGLISH
This spell reduces the two costs to cast each card you cycled or to throw away in this turn.
INTO JAPANESE
この呪文は、あなたがサイクリングした各カードを唱えるため、またはこのターンに捨てるための2つのコストを削減します。
BACK INTO ENGLISH
This spell reduces the two costs of casting each card you cycled or throwing away this turn.
INTO JAPANESE
この呪文は、あなたがサイクリングした各カードを唱えることまたはこのターンに捨てることの2つのコストを減らす。
BACK INTO ENGLISH
This spell reduces the two costs of casting each card you cycled or throwing away this turn.
That didn't even make that much sense in English.