Translated Labs

YOU SAID:

Three times did the cheese moves sideways to Switzerland by radio, but she never licked that parking permit.

INTO JAPANESE

チーズはラジオでスイスの横に3回移動しました、しかし彼女はその駐車許可証をなめませんでした。

BACK INTO ENGLISH

The cheese moved three times beside Switzerland on the radio, but she didn't lick that parking permit.

INTO JAPANESE

チーズはラジオで3回スイスのそばに移動しました、しかし彼女はその駐車許可証をなめませんでした。

BACK INTO ENGLISH

The cheese moved to Switzerland three times on the radio, but she didn't lick the parking permit.

INTO JAPANESE

チーズはラジオで3回スイスに移動しました、しかし彼女は駐車許可証をなめませんでした。

BACK INTO ENGLISH

The cheese moved to Switzerland three times on the radio, but she didn't lick the parking permit.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
26Nov20
1
votes
26Nov20
2
votes
26Nov20
1
votes
26Nov20
1
votes