Translated Labs

YOU SAID:

Thus it shall be that the Language of the Sunrise shan't change and convert anything to the cursed damnation.

INTO JAPANESE

したがって、日の出の言語は変化せず、何も呪われた罰に改宗しないであろう。

BACK INTO ENGLISH

Therefore, the language of the sunrise will not change, and nothing will convert to the cursed punishment.

INTO JAPANESE

したがって、日の出の言語は変わらず、何も呪われた罰に変わることはありません。

BACK INTO ENGLISH

Therefore, the language of the sunrise will not change, and nothing will turn into a cursed punishment.

INTO JAPANESE

したがって、日の出の言語は変わらず、何も呪われた罰にはなりません。

BACK INTO ENGLISH

Therefore, the language of the sunrise will not change, and nothing will be a cursed punishment.

INTO JAPANESE

したがって、日の出の言葉は変わらず、呪われた罰になるものは何もありません。

BACK INTO ENGLISH

Therefore, the words of the sunrise remain the same, and there is nothing to be a cursed punishment.

INTO JAPANESE

したがって、日の出の言葉は同じままであり、呪われた罰になるものは何もありません。

BACK INTO ENGLISH

Therefore, the words of the sunrise remain the same, and there is nothing to be a cursed punishment.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

3
votes
11h ago

You may want to crash these parties too

2
votes
11Aug09
1
votes
11Aug09
1
votes
11Aug09
1
votes
11Aug09
1
votes