Translated Labs

YOU SAID:

Tiger, Tiger, Burning bright, in the forest of the night, what immortal hand or eye dost frame thy fearful symmetry?

INTO JAPANESE

トラ、トラ、夜、何の不死の手または眼が汝の恐ろしい対称をフレーム ドストの森で明るく、燃えか

BACK INTO ENGLISH

Tiger, Tiger, at night, what immortal hand or eye of thy fearful symmetry in frame dost Woods bright and burning?

INTO JAPANESE

トラ、トラの夜、不死の手またはフレームに汝の恐ろしい対称の目ドスト森明るく非常に熱いですか?

BACK INTO ENGLISH

The night of the Tiger, Tiger, immortal hand or frame thy fearful symmetry of eyes dost forest bright, very hot?

INTO JAPANESE

タイガー、タイガー、不死の手またはフレームの夜目の汝の恐ろしい対称性は、明るい、非常に熱い森林ドスト?

BACK INTO ENGLISH

Fearful symmetry of thy eyes of a tiger, Tiger, immortal hand or frame is bright, burning forests dost?

INTO JAPANESE

タイガー、タイガー、不死の手またはフレームの汝の目の対称性は明るい、森を燃やして恐ろしいドーストですか?

BACK INTO ENGLISH

Burning bright, Woods has the symmetry of a tiger, Tiger, immortal hand or frame lift thine eyes the horrible dost?

INTO JAPANESE

明るく燃え、ウッズはタイガー、タイガー、不滅手の対称性やフレーム リフト恐ろしい眼差しドーストですか?

BACK INTO ENGLISH

Burning bright, Woods is a terrible symmetry of the Tiger, Tiger, indestructible hand or frame lift thine eyes dost?

INTO JAPANESE

明るく燃え、ウッズはタイガー、タイガー、不滅の手やフレームの恐ろしい対称性を持ち上げて眼差しドーストですか?

BACK INTO ENGLISH

Burning bright, lift the terrible symmetry of the Tiger, Tiger, indestructible hand or frame Woods, Dost look?

INTO JAPANESE

トラ、トラ、不滅の手やフレーム森、ドスト外観の恐ろしい対称性を持ち上げて明るく燃え、ですか。

BACK INTO ENGLISH

Lift the terrible symmetry of the Tiger, Tiger, indestructible hand or frame Woods, Dost look, bright flame, do.

INTO JAPANESE

リフト トラ、トラ、不滅の手やフレーム森、ドストに見える、明るい炎のひどいの対称性を行います。

BACK INTO ENGLISH

The awful bright flames seem to lift Tigers, Tiger, indestructible hand or frame Woods, Dost make symmetry.

INTO JAPANESE

ひどい明るい炎はトラ、トラ、不滅の手やフレーム森、ドストを対称性を持ち上げているようです。

BACK INTO ENGLISH

Tiger, Tiger, indestructible hand or frame Woods, Dost seems symmetrical lifting awful bright flames.

INTO JAPANESE

タイガー、タイガー、不滅の手やフレーム森、ドストはひどい明るい炎を持ち上げる対称的なようです。

BACK INTO ENGLISH

Lift the terrible bright flame, Tiger, Tiger, indestructible hand or frame Woods, Dost is symmetrical.

INTO JAPANESE

ひどい明るい炎を持ち上げ、タイガー、タイガー、不滅の手やフレームの森、ドストは左右対称。

BACK INTO ENGLISH

Lift the terrible bright flame, Dost, Tiger, Tiger, indestructible hand or frame of left-right symmetry.

INTO JAPANESE

ひどい明るい炎、ドスト、トラ、虎、不滅手や左右対称のフレームを持ち上げます。

BACK INTO ENGLISH

Lift the terrible bright flame, Dost, Tiger, Tiger, indestructible hand and left and right symmetrical frames.

INTO JAPANESE

ひどい明るい炎、ドスト、タイガー、タイガー、不滅手を持ち上げると左し、右の対称フレーム。

BACK INTO ENGLISH

Lift the terrible bright flame, Dost, Tiger, Tiger, indestructible hand and left and right symmetrical frames.

Equilibrium found!

Yes! You've got it man! You've got it

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
17Aug09
2
votes
17Aug09
1
votes
17Aug09
1
votes
17Aug09
1
votes
17Aug09
1
votes