Translated Labs

YOU SAID:

To be clear, I think he is 3rd party, siding with town.

INTO JAPANESE

明確にするために、私は彼が町でサイディング、サードパーティーだと思います。

BACK INTO ENGLISH

For the sake of clarity, I think he is a siding, third party in town.

INTO JAPANESE

明快さのために、私は彼が町のサイディング、第三者であると思います。

BACK INTO ENGLISH

For the sake of clarity, I think he is the third party in town siding.

INTO JAPANESE

明快さのために、私は彼が町の羽目板張りの第三者であると思います。

BACK INTO ENGLISH

For the sake of clarity, I think he is the third party in the town of wood paneling.

INTO JAPANESE

明快さのために、私は彼が木のパネルの町の第三者であると思う。

BACK INTO ENGLISH

For the sake of clarity, I think he is the third party in the wood panel town.

INTO JAPANESE

明快さのために、私は彼が木のパネル町の第三者であると思います。

BACK INTO ENGLISH

For the sake of clarity, I think he is the third party of wood panel town.

INTO JAPANESE

明快さのために、私は彼が木のパネル町の第三者であると思います。

BACK INTO ENGLISH

For the sake of clarity, I think he is the third party of wood panel town.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

7
votes
25Aug09
2
votes
25Aug09
1
votes
25Aug09
1
votes