Translated Labs

YOU SAID:

translation can simultaneously bring a distant thing close as well as make obvious things seem obscure. that is why i like it.

INTO JAPANESE

翻訳は、遠くにあるものを近くに感じさせると同時に、明らかなものをわかりにくく見せることもできます。だから私は翻訳が好きなのです。

BACK INTO ENGLISH

Translation can make the distant seem close and the obvious seem obscure at the same time, which is why I love it.

INTO JAPANESE

翻訳は、遠くにあるものを近くに感じさせ、明らかなことを同時に不明瞭に感じさせるので、私は翻訳が好きなのです。

BACK INTO ENGLISH

I like translation because it makes the distant seem close and the obvious seem obscure all at the same time.

INTO JAPANESE

翻訳が好きなのは、遠くにあるものが近くに感じられ、明らかなことが不明瞭に感じられるからです。

BACK INTO ENGLISH

I love translating because it makes distant things seem close and obvious things seem unclear.

INTO JAPANESE

翻訳は、遠くにあるものを近くに感じさせ、明らかなことを不明瞭にしてくれるので、私は翻訳が大好きです。

BACK INTO ENGLISH

I love translation because it makes the distant seem closer and the obvious obscure.

INTO JAPANESE

翻訳は、遠くにあるものを近くに感じさせ、明らかなものを曖昧にしてくれるので、私は翻訳が大好きです。

BACK INTO ENGLISH

I love translation because it makes the distant seem closer and obscures the obvious.

INTO JAPANESE

翻訳は、遠くにあるものを近くに感じさせ、明白なものを曖昧にしてくれるので、私は翻訳が大好きです。

BACK INTO ENGLISH

I love translation because it makes the distant seem closer and obscures the obvious.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
26Sep09
1
votes
26Sep09
2
votes
27Sep09
1
votes
26Sep09
1
votes
26Sep09
1
votes
27Sep09
2
votes
26Sep09
1
votes