Translated Labs

YOU SAID:

Unfortunately, Chihiro also had a deep-rooted complex over being looked down on by others as being "weak". This happened as a result of memories and experiences from his childhood where he was frequently bullied and told to act tougher due to him being rather frail for a boy. To make the bullying stop, he started disguising himself as a girl to avoid the pressure of having to become stronger. However, this only made his insecurities even worse.

INTO JAPANESE

残念ながら、千尋も「弱者」であると他人見られて上根深いコンプレックスがあった。これは思い出とどこ彼は頻繁いじめだったし、彼がむしろ少年の虚弱のため厳しい行動する言った彼の幼年期からの経験の結果として起こった。いじめストップをするためには、彼はより強力になることの圧力を避けるために女の子としての地位を偽装を始めた。しかし、これだけ彼の不安も悪化させた。

BACK INTO ENGLISH

Unfortunately, Sen to Chihiro as "weak", others were deep complex. It is memories and where he often arose as a result of experiences from childhood was a bully, he was rather frail boy for tough action said his. Bullying started disguised itself as a girl to avoid the pressure to become more powerful is he to stop. However, this is his

INTO JAPANESE

残念なことに、千と千尋「弱者」として、他の人は深く複雑だった。思い出をここで彼は多くの場合子供の頃からの経験の結果として生じたあったいじめ、タフなアクションは言った彼はむしろ虚弱な少年。いじめを停止する彼がより強力になるへの圧力を避けるために女の子として偽装自体を開始です。しかし、これは彼には

BACK INTO ENGLISH

Unfortunately, Sen and Chihiro "weak" as others deeply and was complex. Memories where he often arose as a result of experience from when I was a kid was a bully, a tough action, said he was rather frail boy. To become more powerful to stop bullying him into of is to avoid pressure start disguised itself as a little girl. However, it is to him

INTO JAPANESE

残念なことに、千と千尋「弱い」他人として深く複雑だったと。どこで、彼は多くの場合子供の頃から経験の結果として起こったの思い出だったといじめ、タフなアクションは言った彼はむしろ虚弱な少年だった。詳細には、停止する強力ないじめの彼に女の子として自分自身を装った圧力開始を避けるためです。しかし、それは彼には

BACK INTO ENGLISH

As a "weak" spirited, unfortunately, others deeply and was complicated. Where he often from childhood as a result of the experience happened I was reminiscing and teasing, tough action said he was rather frail boy. Is to avoid the pressure start to his powerful bully to stop further disguised itself as a little girl. However, it is to him

INTO JAPANESE

「弱い」奔放な残念ながら、他の深く、複雑でした。経験の結果として子供の頃からしばしば彼は回想だったからかい起こった、厳しい行動は、彼はむしろ虚弱な少年だったといいます。強力な圧力から彼を避けるためにいじめを停止するさらに自体を装った少女。しかし、それは彼には

BACK INTO ENGLISH

"Weak"-spirited left in while the other, he was so complex. Referred to as tough actions took place as a result of experience from childhood, he recalls was often from me, that he was rather frail boy. Girl disguised itself in addition to strong pressure from him to avoid stopping the bullying. However, it is to him

INTO JAPANESE

一方、他の左に"弱い"の奔放な彼は非常に複雑だった。タフな行為は、子供の頃からの経験の結果として、彼リコールした私から多くの場合、むしろ虚弱な少年だったと呼ばれます。女の子はいじめを停止を避けるために彼からの強い圧力に加え自分自身を装った。しかし、それは彼には

BACK INTO ENGLISH

On the other hand, to the left of the other "weak"-spirited he was very complex. Tough act, as a result of experience from when I was a kid, he referred to was the often rather frail boy I recalled. In addition to strong pressure from him to avoid bullies to stop girls, disguised as himself. However, it is to him

INTO JAPANESE

その一方で、「弱者」左に-活発な彼は非常に複雑だった。彼は呼ばれる、子供の頃からの経験の結果としての厳しい法律を思い出した頻繁に幾分虚弱な少年だった。女の子を停止するいじめを避けるために彼からの強い圧力、に加えて自分自身を装った。しかし、それは彼には

BACK INTO ENGLISH

On the other hand, the "weak" left-lively he was very complex. Reminds me of tough law as a result of experience from when I was a child, he called often rather frail boy. To avoid the bullies to stop girls strong pressure from him, in addition to the disguised itself. However, it is to him

INTO JAPANESE

その一方で、「弱者」左活発な彼非常に複雑だった。私に思い出させる厳しい法律の結果として、子供の頃からの経験の彼と呼ばれる頻繁に幾分虚弱な少年。避けるために強い女の子を停止するいじめ、彼からさらに圧力、偽装自体。しかし、それは彼には

BACK INTO ENGLISH

On the other hand, his "weak" left active was very complex. Called his childhood experiences as a result of strict laws to remind me frequently rather frail boy. To stop the girl to avoid bullying, he from further pressure, camouflage itself. However, it is to him

INTO JAPANESE

その一方で、彼の「弱い」左のアクティブは非常に複雑だった。頻繁に呼ばれる私に思い出させる厳格な法律の結果として彼の幼年期の経験ではなく虚弱な少年。いじめを避けるために女の子を停止するには、からさらに圧力をかける、彼は自分自身をカモフラージュします。しかし、それは彼には

BACK INTO ENGLISH

On the other hand, the "weak" left his active was complex. As a result of strict laws to remind me frequently called a frail boy, instead of his childhood experiences. His camouflage themselves, to avoid the bullies to stop girls from put pressure on. However, it is to him

INTO JAPANESE

その一方で、「弱い」左彼のアクティブなが複雑でした。頻繁に呼び出される虚弱な少年を思い出させるために厳格な法律の結果として彼の幼年期ではなく経験します。彼の置かれた圧力からの女の子を停止するいじめを避けるために、自分自身を偽装します。しかし、それは彼には

BACK INTO ENGLISH

On the other hand, the soft left his active complex. To remind the frail boy frequently called in his childhood as a result of the draconian laws but not the experience. Avoid bullying to stop the girls from the pressure placed on him to disguise himself. However, it is to him

INTO JAPANESE

その一方で、ソフトを残しました彼のアクティブな複雑です。厳格な法律がなく、経験の結果として彼の幼年期で頻繁に呼び出される虚弱な少年を思い出させる。彼自身を隠すために置かれ、圧力からの女の子を停止するいじめを回避します。しかし、それは彼には

BACK INTO ENGLISH

On the other hand, is left soft he active complex. Reminds me a frail boy, frequently called in his childhood as a result of the experience but a draconian law. Avoid the bully to hide himself, to stop the girls from the pressure. However, it is to him

INTO JAPANESE

その一方で、残っている柔らかい彼アクティブ複合体。経験が厳格な法律の結果として彼の幼年期で頻繁に呼び出される、虚弱な少年を思い出します。圧力からの女の子を停止する自分自身を非表示にするいじめを避けるため。しかし、それは彼には

BACK INTO ENGLISH

On the other hand, soft he remains active complex. Reminds me of a frail boy as a result of the strict laws have frequently called in his childhood. Avoid the bully to hide themselves to stop the girls from the pressure. However, it is to him

INTO JAPANESE

その一方で、柔らかい彼のままアクティブ複合体。厳格な法律の結果を持って彼の幼年期で頻繁に呼び出される、虚弱な少年の私に思い出させます。圧力からの女の子を停止する自分自身を非表示にするいじめを避けるため。しかし、それは彼には

BACK INTO ENGLISH

Leave him soft on the other hand, it's active complex. Result of the strict laws have frequently called in his childhood and reminds me of a frail boy. Avoid the bully to hide themselves to stop the girls from the pressure. However, it is to him

INTO JAPANESE

柔らかい一方で彼を残して、アクティブなコンプレックスです。厳格な法律の結果は頻繁に彼の幼年期で呼び出されるが、虚弱な少年のことを思い出します。圧力からの女の子を停止する自分自身を非表示にするいじめを避けるため。しかし、それは彼には

BACK INTO ENGLISH

Leave him soft on the other hand, is an active complex. Results of a draconian law frequently called in his childhood, but reminds me of a frail boy. Avoid the bully to hide themselves to stop the girls from the pressure. However, it is to him

INTO JAPANESE

柔らかい一方で彼を残して、アクティブなコンプレックスです。過酷な法律の結果はよく彼の幼年期と呼ばれる、虚弱な少年のことを思い出します。圧力からの女の子を停止する自分自身を非表示にするいじめを避けるため。しかし、それは彼には

BACK INTO ENGLISH

Leave him soft on the other hand, is an active complex. Reminds me of a frail boy called often during his childhood, harsh legal consequences. Avoid the bully to hide themselves to stop the girls from the pressure. However, it is to him

INTO JAPANESE

柔らかい一方で彼を残して、アクティブなコンプレックスです。幼少期、厳しい法的結果の中に多くの場合と呼ばれる虚弱な少年のことを思い出します。圧力からの女の子を停止する自分自身を非表示にするいじめを避けるため。しかし、それは彼には

BACK INTO ENGLISH

Leave him soft on the other hand, is an active complex. Tough childhood, legal it reminds me of a frail boy called often results in. Avoid the bully to hide themselves to stop the girls from the pressure. However, it is to him

INTO JAPANESE

柔らかい一方で彼を残して、アクティブなコンプレックスです。厳しい幼年期、法務、それはしばしば結果と呼ばれる虚弱な少年の私を思い出させます。圧力からの女の子を停止する自分自身を非表示にするいじめを避けるため。しかし、それは彼には

BACK INTO ENGLISH

Leave him soft on the other hand, is an active complex. Tough childhood, justice, it reminds me a frail boy is often called the results. Avoid the bully to hide themselves to stop the girls from the pressure. However, it is to him

INTO JAPANESE

柔らかい一方で彼を残して、アクティブなコンプレックスです。厳しい幼年期、正義、それは私に思い出させる虚弱な少年は結果と呼ばれます。圧力からの女の子を停止する自分自身を非表示にするいじめを避けるため。しかし、それは彼には

BACK INTO ENGLISH

Leave him soft on the other hand, is an active complex. Tough childhood, justice, called the results a frail boy reminds me it is. Avoid the bully to hide themselves to stop the girls from the pressure. However, it is to him

INTO JAPANESE

柔らかい一方で彼を残して、アクティブなコンプレックスです。厳しい幼年期、正義、虚弱な少年だと私に思い出させる結果と呼ばれます。圧力からの女の子を停止する自分自身を非表示にするいじめを避けるため。しかし、それは彼には

BACK INTO ENGLISH

Leave him soft on the other hand, is an active complex. Called the results remind me's tough childhood, justice, a frail boy. Avoid the bully to hide themselves to stop the girls from the pressure. However, it is to him

INTO JAPANESE

柔らかい一方で彼を残して、アクティブなコンプレックスです。結果は、私の厳しい幼年期, 正義, 虚弱な少年を思い出させると呼ばれる。圧力からの女の子を停止する自分自身を非表示にするいじめを避けるため。しかし、それは彼には

BACK INTO ENGLISH

Leave him soft on the other hand, is an active complex. Called the results remind me tough childhood, justice, a frail boy. Avoid the bully to hide themselves to stop the girls from the pressure. However, it is to him

INTO JAPANESE

柔らかい一方で彼を残して、アクティブなコンプレックスです。私に思い出させる結果と呼ばれる厳しい幼年期, 正義, 虚弱な少年。圧力からの女の子を停止する自分自身を非表示にするいじめを避けるため。しかし、それは彼には

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
27May10
1
votes
27May10
1
votes
26May10
1
votes
26May10
1
votes