Translated Labs

YOU SAID:

Upon the Night of Spells, when the Warrior is broken and sea becomes sky, the Keeper of Purses shall awaken

INTO JAPANESE

呪文の夜に、戦士が壊れて海が空になると、財布のキーパーが目を覚ます

BACK INTO ENGLISH

On the evening of the spell, when the warrior is broken and the sea becomes the sky, the wallet keeper wakes up

INTO JAPANESE

呪文の夕方、戦士が壊れて海が空になると、財布のキーパーが目を覚ます

BACK INTO ENGLISH

In the evening of the spell, when the warrior is broken and the sea becomes the sky, the wallet keeper wakes up

INTO JAPANESE

呪文の夜に、戦士が壊れて海が空になると、財布のキーパーが目を覚ます

BACK INTO ENGLISH

On the evening of the spell, when the warrior is broken and the sea becomes the sky, the wallet keeper wakes up

INTO JAPANESE

呪文の夕方、戦士が壊れて海が空になると、財布のキーパーが目を覚ます

BACK INTO ENGLISH

In the evening of the spell, when the warrior is broken and the sea becomes the sky, the wallet keeper wakes up

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
19May17
1
votes