Translated Labs

YOU SAID:

Verse 1: David Paich] I hear the drums echoing tonight But she hears only whispers of some quiet conversation She's coming in, 12:30 flight The moonlit wings reflect the stars that guide me towards salvation I stopped an old man along the way Hoping to find some old forgotten words or ancient melodies He turned to me as if to say "Hurry boy, it's waiting there for you" [Chorus: Bobby Kimball] It's gonna take a lot to drag me away from you There's nothing that a hundred men or more could ever do I bless the rains down in Africa Gonna take some time to do the things we never had [Verse 2: David Paich] The wild dogs cry out in the night As they grow restless longing for some solitary company I know that I must do what's right As sure as Kilimanjaro rises like Olympus above the Serengeti I seek to cure what's deep inside Frightened of this thing that I've become [Chorus: Bobby Kimball] It's gonna take a lot to drag me away from you There's nothing that a hundred men or more could ever do I bless the rains down in Africa Gonna take some time to do the things we never had [Bridge] Hurry boy, she's waiting there for you [Chorus: Bobby Kimball] It's gonna take a lot to drag me away from you There's nothing that a hundred men or more could ever do I bless the rains down in Africa I bless the rains down in Africa I bless the rains down in Africa I bless the rains down in Africa I bless the rains down in Africa Gonna take some time to do the things we never had

INTO JAPANESE

1節:David Paich]今夜はドラムが響くのが聞こえますが、彼女は静かな会話のささやき声しか聞こえません忘れられていた古い言葉や古代のメロディーを見つけてください。

BACK INTO ENGLISH

David Paich] I hear the drum echoing tonight, but she can hear only a whispering voice of a quiet conversation Find an old word or an ancient melody that was forgotten.

INTO JAPANESE

David Paich]今夜はドラムが響いているのが聞こえますが、彼女は静かな会話のささやき声しか聞こえません。

BACK INTO ENGLISH

David Paich] I hear the drum echoing tonight, but she can hear quiet conversational whisper.

INTO JAPANESE

David Paich]今夜はドラムが響くのが聞こえますが、静かな会話のささやきが聞こえます。

BACK INTO ENGLISH

David Paich] I hear the drum echoing tonight, but I hear a whispering of a quiet conversation.

INTO JAPANESE

David Paich]今夜はドラムが響くのが聞こえますが、静かな会話のささやきが聞こえます。

BACK INTO ENGLISH

David Paich] I hear the drum echoing tonight, but I hear a whispering of a quiet conversation.

Equilibrium found!

That's deep, man.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
23Oct09
1
votes
23Oct09
1
votes