YOU SAID:
Wait, there's a steel merchant burning peach candles and doing vibration tests on the beach to harden the steel pipes.
INTO JAPANESE
待ってください、鉄鋼商人が桃のキャンドルを燃やして、ビーチで振動テストを行って鋼管を強化しているんです。
BACK INTO ENGLISH
Oh wait, the steel merchants are burning peach candles and doing vibration tests on the beach to strengthen their steel pipes.
INTO JAPANESE
ああ、待ってください、鉄鋼商人たちは鉄管を強化するために桃のキャンドルを燃やして浜辺で振動テストを行っています。
BACK INTO ENGLISH
Oh wait, the steel traders are doing vibration tests on the beach by burning peach candles to strengthen their steel pipes.
INTO JAPANESE
ああ、待ってください。鉄鋼業者は、鋼管を強化するために、ビーチで桃のキャンドルを燃やして振動テストを行っています。
BACK INTO ENGLISH
Oh wait, steel contractors are doing vibration tests on the beach with peach candles burning to strengthen steel pipes.
INTO JAPANESE
ああ、待ってください。鉄鋼業者は鋼管を強化するために、ビーチで桃のキャンドルを燃やしながら振動テストを行っています。
BACK INTO ENGLISH
Oh wait, steel contractors are doing vibration tests on the beach with peach candles burning to strengthen steel pipes.
That didn't even make that much sense in English.