Translated Labs

YOU SAID:

wake lunchtime, exhaustion mid-afternoon, day dream/hallucination of a meadow, etc., where he contemplates not being able to make contact with his true species. wondering what task the others might have to conduct for Nelor

INTO JAPANESE

起床時の昼食、午後の疲れ、昼間の夢/牧草地の幻覚など、彼は真の種と接触することができないと考えている。他の人がNelorのためにどのような仕事をしなければならないのだろう

BACK INTO ENGLISH

I think that he can not make contact with true species, such as awakening lunch, afternoon tiredness, daytime dreams / hallucination of meadows. What kind of work should other people do for Nelor

INTO JAPANESE

私は彼が目を覚ます昼食、午後の疲れ、昼間の夢/牧草地の幻覚など、真の種と接触することはできないと思います。他の人がNelorのためにどのような仕事をするべきか

BACK INTO ENGLISH

I think I can not make contact with true seeds, such as lunch where he wakes up, exhausted in the afternoon, dream in the day / hallucination in the pasture land. What kind of work should other people do for Nelor

INTO JAPANESE

私は彼が目を覚ます昼食、午後に疲れた日、牧草地での幻覚など本当の種とは触れないと思う。他の人がNelorのためにどのような仕事をするべきか

BACK INTO ENGLISH

I think that it does not touch real seeds such as lunch where he wakes up, a day when I am tired in the afternoon, hallucinations in meadows. What kind of work should other people do for Nelor

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

2
votes
4h ago
2
votes
5h ago

You may want to crash these parties too

1
votes
27Aug09
1
votes
27Aug09
1
votes
27Aug09
1
votes
27Aug09
1
votes
27Aug09
1
votes