YOU SAID:
Warm, wet, and wild There must be somethin' in the water Sippin' gin and juice Layin' underneath the palm trees
INTO JAPANESE
暖かくて、湿っぽくて、ワイルドな水には何かがあるに違いないジンとジュースをすすりながらヤシの木の下に横たわる
BACK INTO ENGLISH
There must be something about the warm, wet, wild water Lying under the palm trees sipping gin and juice
INTO JAPANESE
暖かく湿った荒々しい水には何かがあるに違いないヤシの木の下に横たわり、ジンとジュースをすする
BACK INTO ENGLISH
There must be something about the warm, wet, wild water. I lie beneath the palm trees and sip gin and juice.
INTO JAPANESE
温かくて湿っぽくて荒々しい水には何か特別なものがあるに違いない。ヤシの木の下に横たわり、ジンとジュースをすする。
BACK INTO ENGLISH
There must be something special about warm, wet, wild water. Lying under a palm tree, sipping gin and juice.
INTO JAPANESE
温かくて湿っぽくて荒々しい水には、きっと何か特別な何かがあるのだろう。ヤシの木の下に寝転がって、ジンとジュースをすする。
BACK INTO ENGLISH
There's something special about the warm, wet, wild water, lying under a palm tree and sipping gin and juice.
INTO JAPANESE
暖かく湿った荒々しい水に浸かりながら、ヤシの木の下に横たわり、ジンとジュースをすするというのは、何か特別なものです。
BACK INTO ENGLISH
There is something special about lying under palm trees and sipping gin and juice whilst soaking in the warm, wet, raging water.
INTO JAPANESE
ヤシの木の下に寝転がって、暖かく湿った激しい水に浸かりながらジンやジュースを飲むのは特別なことです。
BACK INTO ENGLISH
There's something special about lying under a palm tree and sipping gin or juice whilst soaking in the warm, wet, fiery water.
INTO JAPANESE
ヤシの木の下に横たわり、暖かく湿った熱いお湯に浸かりながらジンやジュースを飲むのは特別なことです。
BACK INTO ENGLISH
There's something special about lying under palm trees and sipping gin or juice whilst soaking in warm, moist hot water.
INTO JAPANESE
ヤシの木の下に横たわり、暖かく湿ったお湯に浸かりながらジンやジュースを飲むのは特別なことです。
BACK INTO ENGLISH
There's something special about lying under palm trees and sipping gin or juice whilst soaking in warm, moist water.
INTO JAPANESE
ヤシの木の下に横たわり、暖かく湿ったお湯に浸かりながらジンやジュースを飲むのは特別なことです。
BACK INTO ENGLISH
There's something special about lying under palm trees and sipping gin or juice whilst soaking in warm, moist water.
Come on, you can do better than that.