Translated Labs

YOU SAID:

We had a bonding moment. I cRaDlEd YoU iN mY aRmS!!!

INTO JAPANESE

私達は結合の瞬間を過ごしました。私はあなたが私の腕を組んだのです!

BACK INTO ENGLISH

We had a moment of bonding. I have you put my arms together!

INTO JAPANESE

私たちは絆を結ぶ瞬間を過ごしました。私の腕を組んでもらえますか。

BACK INTO ENGLISH

We had a moment of holding a bond. Can you cross my arms?

INTO JAPANESE

絆を結ぶ瞬間がありました。あなたは私の腕を渡ることができますか?

BACK INTO ENGLISH

There was a moment of tying the wolf. Can you cross my arms?

INTO JAPANESE

オオカミを結ぶ瞬間がありました。あなたは私の腕を渡ることができますか?

BACK INTO ENGLISH

There was a moment of connecting the wolf. Can you cross my arms?

INTO JAPANESE

オオカミをつなぐ瞬間がありました。あなたは私の腕を渡ることができますか?

BACK INTO ENGLISH

There was a moment of connecting the wolves. Can you cross my arms?

INTO JAPANESE

オオカミをつなぐ瞬間がありました。あなたは私の腕を渡ることができますか?

BACK INTO ENGLISH

There was a moment of connecting the wolves. Can you cross my arms?

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
28Sep10
2
votes