Translated Labs

YOU SAID:

We've been training for years Now we're ready to strike As the great operation begins We're the first wave on the shore We're the first ones to fall Yet soldiers have fallen before

INTO JAPANESE

私たちは何年間も訓練してきました。ストライキの準備が整いました。偉大な作戦が始まりました。私たちは海岸の最初の波です。私たちは最初のものです。しかし、兵士たちは、

BACK INTO ENGLISH

We have been training for years. We are ready for the strike. Great strategy has begun. We are the first wave of the coast. We are the first one. But the soldiers,

INTO JAPANESE

私たちは何年もトレーニングを受けています。私たちはストライキの準備ができています。素晴らしい戦略が始まった。私たちは海岸の最初の波です。私たちは最初の人です。しかし、兵士、

BACK INTO ENGLISH

We have been trained for years. We are ready for the strike. A wonderful strategy has begun. We are the first wave of the coast. We are the first person. But soldiers,

INTO JAPANESE

私たちは何年も訓練を受けています。私たちはストライキの準備ができています。素晴らしい戦略が始まった。私たちは海岸の最初の波です。私たちは最初の人です。しかし、

BACK INTO ENGLISH

We have been trained for years. We are ready for the strike. A wonderful strategy has begun. We are the first wave of the coast. We are the first person. But,

INTO JAPANESE

私たちは何年も訓練を受けています。私たちはストライキの準備ができています。素晴らしい戦略が始まった。私たちは海岸の最初の波です。私たちは最初の人です。しかし、

BACK INTO ENGLISH

We have been trained for years. We are ready for the strike. A wonderful strategy has begun. We are the first wave of the coast. We are the first person. But,

Equilibrium found!

Yes! You've got it man! You've got it

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
20Aug09
1
votes
20Aug09
1
votes
20Aug09
1
votes