Translated Labs

YOU SAID:

We've got heads on sticks, you've got ventriloquist stranding in the shadows at the end of my bed.

INTO JAPANESE

我々 は棒に頭を持っている、私のベッドの端に影で座礁腹話術を持っています。

BACK INTO ENGLISH

We have stranded ventriloquist in the shadows at the edge of the bed I have a head on a stick.

INTO JAPANESE

腹話術を鎖がベッドの端に影で私は棒の頭を持っています。

BACK INTO ENGLISH

Has chains at the edge of the bed in the shadow I, head of the ventriloquist.

INTO JAPANESE

影でベッドの端に鎖を持って私は、腹話術の頭。

BACK INTO ENGLISH

In the shadows have a chain at the edge of the bed, I was head of the ventriloquist.

INTO JAPANESE

影でベッドの端にチェーン、腹話術の頭だった。

BACK INTO ENGLISH

In the shadows at the edge of the bed head of the chain, and ventriloquist.

INTO JAPANESE

チェーンと腹話術のベッドの頭の端に影。

BACK INTO ENGLISH

At the end of the head of the bed chain and ventriloquism shadows.

INTO JAPANESE

ベッドのチェーンと腹話術の影の頭の終わり。

BACK INTO ENGLISH

At the end of the head of the shadow of the bed chain and ventriloquism.

INTO JAPANESE

ベッドのチェーンと腹話術の影の頭の終わり。

BACK INTO ENGLISH

At the end of the head of the shadow of the bed chain and ventriloquism.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
07Aug09
0
votes
07Aug09
1
votes