Translated Labs

YOU SAID:

Welcome! Welcome to City 17! You have chosen, or been chosen, to relocate to one of our finest remaining urban centers. I thought so much of City 17 that I elected to establish my administration here, in the Citadel so thoughtfully provided by our benefactors. I've been proud to call City 17 my home. And so, whether you are here to stay, or passing through on your way to parts unknown - welcome to City 17. It's safer here.

INTO JAPANESE

ようこそ!シティ 17 へようこそ!選択すると、または、私たちの最高級残りの都市の 1 つに再配置に選ばれています。私はとても思慮深くの後援によって提供される城砦のここでは、私の管理を確立する選出市 17 の多くと思った。私は私の家都市 17 に電話を誇りに思ってきた。だから、あなたがここに滞在、または通過かどうかと

BACK INTO ENGLISH

Welcome! to City 17 welcome! and select or one of the city's finest rest of us voted to relocate. I thought many of the elected city 17 to establish Fort provided very thoughtful patronage here, I manage. I pride phone to my home city 17

INTO JAPANESE

ようこそ!市内 17 歓迎!そして再配置する選択または私たちの都市の最高級の残りの 1 つが選ばれました。選ばれた市フォートを確立する 17 の多くはここで非常に思慮深いご愛顧を提供、私は管理と思った。私の家都市 17 に電話を誇り

BACK INTO ENGLISH

Welcome! City 17 welcome! and was selected one of the finest remaining cities to relocate you or us. I thought management offers many here very thoughtful patronage of 17 to establish a city fort was chosen. Proud of my home city 17 phone

INTO JAPANESE

ようこそ!市内 17 ようこそ!か、私たちを再配置する最高級の残りの都市の選択だった。管理提供市フォートを確立する 17 の多くここで非常に思慮深いご愛顧が選ばれたと思った。私の故郷の町 17 電話の誇り

BACK INTO ENGLISH

Welcome! City 17 welcome!, was the choice to relocate our finest remaining cities. I wanted to establish management delivery city Fort 17 often chosen very thoughtful patronage here. My home town-17 telephone pride

INTO JAPANESE

ようこそ!市内 17 歓迎!、だった私達の最高を再配置する選択の残りの都市。私は管理配信市フォート 17 多くの場合非常に思慮深いご愛顧ここを選択を確立したいです。私の家の町 17 電話プライド

BACK INTO ENGLISH

Welcome! City 17 welcome!, was to reposition our top choice remaining cities. I manage delivery city Fort 17 often very thoughtful patronage is to establish a selection here. My home town-17 telephone pride

INTO JAPANESE

ようこそ!市内 17 歓迎!、残りの都市私たちの上の選択の位置を変更することでした。配信管理市フォート 17 しばしば非常に思慮深いご愛顧ここで選択を確立することです。私の家の町 17 電話プライド

BACK INTO ENGLISH

Welcome! City 17 welcome!, other cities was to change the position on our selection. Fort 17, delivery management, often very thoughtful patronage is able to make a choice here. My home town-17 telephone pride

INTO JAPANESE

ようこそ!市内 17 歓迎!、私達の選択の位置を変更する他の都市であった。フォート 17、配信管理、頻繁に非常に思慮深いご愛顧がここで選択をすることができます。私の家の町 17 電話プライド

BACK INTO ENGLISH

Welcome! City 17 welcome!, was in other cities to change the position of our selection. Fort 17, delivery management, frequently very thoughtful patronage can select here. My home town-17 telephone pride

INTO JAPANESE

ようこそ!他の都市では、私たちの選択の位置を変えていました。フォート17、配達管理、頻繁に非常に思慮深い後援はここで選択することができます。私の故郷 - 17電話の誇り

BACK INTO ENGLISH

Welcome! In other cities, we changed the position of our choice. Fort 17, delivery management, frequently very thoughtful patronage can be chosen here. My hometown - 17 pride of phone

INTO JAPANESE

ようこそ!他の都市では、私たちの選択肢の位置を変えました。フォート17、配達管理、頻繁に非常に思慮深い後援がここで選択することができます。私の故郷 - 電話の17誇り

BACK INTO ENGLISH

Welcome! In other cities, we changed the position of our options. Fort 17, delivery management, frequently very thoughtful patronage can be chosen here. My hometown - 17 pride of the phone

INTO JAPANESE

ようこそ!他の都市では、オプションの位置付けを変更しました。フォート17、配達管理、頻繁に非常に思慮深い後援がここで選択することができます。私の故郷 - 電話の17誇り

BACK INTO ENGLISH

Welcome to! Changed the position of the option in other cities. Fort 17, delivery management, which often can be very thoughtful sponsorship you choose here. My hometown-phone 17 pride

INTO JAPANESE

へようこそ!他の都市でのオプションの位置を変更します。フォート 17、配信管理は、多くの場合ここで選択した非常に思慮深い後援をすることができます。私の故郷-電話 17 プライド

BACK INTO ENGLISH

Welcome to the why! the reposition option in other cities. Fort 17, delivery management can be very thoughtful sponsorship you choose here often. My hometown-電話 17 pride

INTO JAPANESE

なぜへようこそ!他の都市の再配置オプション。フォート 17、配信の管理は頻繁にここで選択した非常に思慮深い後援をすることができます。私の故郷-電話 17 プライド

BACK INTO ENGLISH

Why to welcome! relocation options for other cities. Fort 17, delivery management can be very thoughtful sponsorship you choose here frequently. My hometown-電話 17 pride

INTO JAPANESE

歓迎するぜ!他の都市の再配置オプション。フォート 17、配信の管理は頻繁にここで選択した非常に思慮深い後援をすることができます。私の故郷-電話 17 プライド

BACK INTO ENGLISH

Welcome! relocation options for other cities. Fort 17, delivery management can be very thoughtful sponsorship you choose here frequently. My hometown-電話 17 pride

INTO JAPANESE

ようこそ!他の都市の再配置オプション。フォート 17、配信の管理は頻繁にここで選択した非常に思慮深い後援をすることができます。私の故郷-電話 17 プライド

BACK INTO ENGLISH

Welcome! relocation options for other cities. Fort 17, delivery management can be very thoughtful sponsorship you choose here frequently. My hometown-電話 17 pride

Equilibrium found!

Okay, I get it, you like Translation Party.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
05Mar11
1
votes