Translated Labs

YOU SAID:

What if we rewrite the stars. Say you were made to be mine. Nothing could keep us apart, say you were made to be mine, tonight.

INTO JAPANESE

星を書き換えるとどうなりますか。あなたが私のものになったとしましょう。今夜、あなたが私のものになるように作られたと言うなら、私たちを引き離すことはできません。

BACK INTO ENGLISH

What happens if you rewrite the stars? Suppose you become mine. If you say tonight that you are made to be mine, we can not pull us apart.

INTO JAPANESE

星を書き換えるとどうなりますか?あなたが私のものになったとしましょう。今夜あなたが私のものになるように作られていると言ったら、私たちは私たちを引き離すことはできません。

BACK INTO ENGLISH

What happens if you rewrite the stars? Suppose you become mine. If we say that you are made to be tonight, we can not pull us apart.

INTO JAPANESE

星を書き換えるとどうなりますか?あなたが私のものになったとしましょう。あなたが今夜になるように作られていると私たちが言うならば、私たちは私たちを引き離すことはできません。

BACK INTO ENGLISH

What happens if you rewrite the stars? Suppose you become mine. If we say that you are made to be tonight, we can not pull us apart.

Equilibrium found!

This is a real translation party!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
06Mar11
2
votes
08Mar11
1
votes
06Mar11
1
votes
07Mar11
1
votes