Translated Labs

YOU SAID:

What separates the winners from the losers is how a person reacts to each new twist of fate

INTO JAPANESE

人が運命の各の新しいねじれに反応する方法は、何が敗者から勝者を分離

BACK INTO ENGLISH

How people react to the new twist of fate is what separates the winners from the losers

INTO JAPANESE

敗者から勝者を分ける何が人々 との運命の新しいねじれの反応

BACK INTO ENGLISH

What separates the winners from the losers is the new twist of fate and the people's response

INTO JAPANESE

運命と人々 の反応の新しいねじれは、敗者から勝者を分けるもの

BACK INTO ENGLISH

What separates the winners from the losers is the new twist of fate and the people

INTO JAPANESE

運命と人々 の新しいねじれは、敗者から勝者を分けるもの

BACK INTO ENGLISH

Fate and new twists of people are those that separate the winners from losers

INTO JAPANESE

運命と人の新しいねじれが敗者から勝者を分けるもの

BACK INTO ENGLISH

What separates the winners from the losers new twists of fate and

INTO JAPANESE

何が運命の敗者の新しいねじれから受賞者を分離し、

BACK INTO ENGLISH

What separates winners from a new twist of the loser's fate, and

INTO JAPANESE

何が敗者の運命の新しいねじれから受賞者を分離し、

BACK INTO ENGLISH

What separates winners from the new twist of fate for losers, and

INTO JAPANESE

勝者、敗者の運命の新しいねじれから分離し、

BACK INTO ENGLISH

The winner, separated from the new twist of the loser's fate,

INTO JAPANESE

勝者、敗者の運命の新たな工夫から分離

BACK INTO ENGLISH

Separate from the new twist of fate of winners and losers

INTO JAPANESE

勝者と敗者の運命の新しい紆余曲折とは別に

BACK INTO ENGLISH

In the new twists and turns of fate of winners and losers

INTO JAPANESE

勝者と敗者の運命の新しい紆余曲折で

BACK INTO ENGLISH

With new twists and turns of fate of winners and losers

INTO JAPANESE

汚い手を使うに至った 暗い動機を追及せずに?

BACK INTO ENGLISH

No probing the devious twists and turns of man's darkest motives?

INTO JAPANESE

汚い手を使うに至った 暗い動機を追及せずに?

BACK INTO ENGLISH

No probing the devious twists and turns of man's darkest motives?

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
18Feb10
1
votes
18Feb10
1
votes
19Feb10
3
votes