Translated Labs

YOU SAID:

十色は果実を食べ、全快した。むしろ森に入る前より調子がいいかもしれない。

INTO JAPANESE

十色は果実を食べ、全快した。むしろ森に入る前より調子がいいかもしれない。

BACK INTO ENGLISH

Juiro ate the fruit and made a full recovery. Rather, it might be better than before entering the forest.

INTO JAPANESE

十郎は実を食べて全回復。むしろ、森に入る前よりはマシかもしれない。

BACK INTO ENGLISH

Juro eats the fruit and recovers completely. Rather, it might be better than before entering the forest.

INTO JAPANESE

十郎はその実を食べて全快する。むしろ、森に入る前よりはマシかもしれない。

BACK INTO ENGLISH

Juro eats the fruit and makes a full recovery. Rather, it might be better than before entering the forest.

INTO JAPANESE

十郎はその実を食べて全快する。むしろ、森に入る前よりはマシかもしれない。

BACK INTO ENGLISH

Juro eats the fruit and makes a full recovery. Rather, it might be better than before entering the forest.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
06Nov09
1
votes
05Nov09
1
votes
05Nov09
2
votes
06Nov09
1
votes
05Nov09
1
votes
05Nov09
1
votes