Translated Labs

YOU SAID:

When the low heavy sky weighs like a lid on the spirit, aching for the light And when embracing the horizon it pours on us a black day which is sadder than any night. when the earth is turned into a dripping dungeon in which hope like a bat flutters blindly, and bruises its timid wing and tender head against the rotting walls and ceilings. When the rain stretches down in streaks and imitates the bars of an enormous prison, And loathsome throngs of spiders weave their webs inside our brains. And then the bells swing angrily and hurl their hideous uproar skyward like a band wandering spirits who wail relentlessly And long hearses without drums or music move in a slow procession through my soul. And defeated hope bursts into tears. And the fierce tyrant, Anguish, places his black banner on my bowed head.

INTO JAPANESE

低の重い空の精神に蓋のような重さ、光と心が痛む、地平線を採用する際それが注ぐ私たちにどんな夜よりも悲しいである黒の日。 地球滴るダンジョンになって、盲目的に、ひらひらし、あざその臆病な翼バットのように願って、腐りかけの壁と天井に頭を入札します。 ときに回

BACK INTO ENGLISH

Low of us aching heart with the weight of a lid, light heavy sky spirit, adopt the horizon when it pours more than any night sad, black. Is global dripping Dungeon, blindly, fluttering, and bruising hope you like cowardly wing bats, rotting of walls and ceilings head to turn on

INTO JAPANESE

それは悲しい、黒よりも夜を注ぐとき、ふた、光の重い空の精神の重量と心が痛む私たちの低は地平線を採用します。グローバル、ダンジョンを盲目的に滴下、ひらひらとあざ希望臆病な翼バットをオンに壁や天井の頭の腐敗

BACK INTO ENGLISH

Pour the night black and nothing more, it's sad when the weight of heavy air cover from the light spirit and heart hurts our low will adopt a horizon. Global, blindly dripping, bat wings flapping and bruises would cowardly turn corruption head on wall or ceiling

INTO JAPANESE

注ぐ黒夜と何も、光の精神と心から重い空気カバーの重量、低が痛いとき、それは悲しいは、地平線を採用いたします。グローバル、盲目的に滴下、コウモリの翼が羽ばたき、あざ臆病なる壁や天井に破損頭

BACK INTO ENGLISH

Pour the black night and nothing else, light of the spirit and mind weight of heavy air cover, low hurts, it is sad that we will adopt the horizon. Global, blindly dripping, bat wings flapping, bruising a timid walls and ceilings to broken head

INTO JAPANESE

黒夜と何も、重い空気カバー、低痛いの精神と心重量の光を注ぐ、それは悲しい地平線を採用いたします。グローバル、盲目的に水滴がしたたり、コウモリの翼の羽ばたき、臆病なあざの壁と天井の壊れた頭

BACK INTO ENGLISH

Black night with heavy air cover, the low hurts pour the light of spirit and heart weight, it will adopt a sad horizon. Global, blindly dripping, bat wings flapping, timid black walls and ceilings broken head

INTO JAPANESE

ブラック ナイト重い空気カバー低痛いスピリットの光を注ぐし、心臓の重量、それは悲しい地平線を採用します。グローバル、盲目的に滴下、バット翼羽ばたき、臆病な黒の壁と天井の壊れた頭

BACK INTO ENGLISH

Pour the light of the painfully heavy black night air cover low spirit, and the weight of the heart, it adopts sad horizon. Global, blindly dripping, bat wings flapping, timid black walls and ceilings broken head

INTO JAPANESE

痛い重黒夜エアコン カバー低精神の光と心臓の重量を注ぐ、悲しい地平線を採用します。グローバル、盲目的に滴下、バット翼羽ばたき、臆病な黒の壁と天井の壊れた頭

BACK INTO ENGLISH

Adopt a sad, pour the painfully heavy black night air conditioning cover low-spirit of light and heart weight of the horizon. Global, blindly dripping, bat wings flapping, timid black walls and ceilings broken head

INTO JAPANESE

採用、悲しい、痛い重黒夜エアコン カバー低-精神の地平線の光と心臓の重量を注ぐ。グローバル、盲目的に滴下、バット翼羽ばたき、臆病な黒の壁と天井の壊れた頭

BACK INTO ENGLISH

Adopt a sad, painful heavy black night air conditioning cover low-pouring light on the horizon of the spirit and the heart weight. Global, blindly dripping, bat wings flapping, timid black walls and ceilings broken head

INTO JAPANESE

精神と心重量の地平線に悲しい、苦しい重い黒夜エアコン カバー低注ぐ光を採用します。グローバル、盲目的に滴下、バット翼羽ばたき、臆病な黒の壁と天井の壊れた頭

BACK INTO ENGLISH

Adopt a light upon the sad, painful heavy black night air conditioning cover low to the horizon of the spirit and the heart weight. Global, blindly dripping, bat wings flapping, timid black walls and ceilings broken head

INTO JAPANESE

悲しい、苦しい重い黒夜エアコン カバーに光を採用する精神と心重量の地平線に低い。グローバル、盲目的に滴下、バット翼羽ばたき、臆病な黒の壁と天井の壊れた頭

BACK INTO ENGLISH

On the horizon of the sad and painful heavy black night air conditioning cover to adopt light spirit and heart weight low. Global, blindly dripping, bat wings flapping, timid black walls and ceilings broken head

INTO JAPANESE

精神と心の軽量を採用する悲しい、つらい重い黒夜エアコン カバーの地平線で低い。グローバル、盲目的に滴下、バット翼羽ばたき、臆病な黒の壁と天井の壊れた頭

BACK INTO ENGLISH

Sad, heavy black night adopting light weight of spirit and mind Low on the horizon of air conditioner cover. Global, blindly dripping, bat wings flapping, cowardly black wall and ceiling broken head

INTO JAPANESE

精神と心の軽い重さを採用した悲しい重い夜の夜エアコンカバーの地平線には低い。グローバル、盲目的に落ちる、バットの羽ばたき、臆病な黒い壁と天井の壊れた頭

BACK INTO ENGLISH

It is low on the horizon of the air-conditioning cover, which is a sad heavy night that adopted the light weight of the spirit and mind. Global, blindly falling, bat's flapping, timid black wall and ceiling broken head

INTO JAPANESE

空調カバーの水平線は低く、悲しい重い夜であり、精神と精神の軽さを採用しています。グローバル、盲目的に落ちる、バットの羽ばたき、臆病な黒い壁と天井の壊れた頭

BACK INTO ENGLISH

The horizontal line of the air conditioning cover is low, it is a sad heavy night and adopts the lightness of the spirit and spirit. Global, blindly falling, bat's flapping, timid black wall and ceiling broken head

INTO JAPANESE

空調カバーの水平線は低く、悲しい重い夜であり、精神と精神の軽さを採用しています。グローバル、盲目的に落ちる、バットの羽ばたき、臆病な黒い壁と天井の壊れた頭

BACK INTO ENGLISH

The horizontal line of the air conditioning cover is low, it is a sad heavy night and adopts the lightness of the spirit and spirit. Global, blindly falling, bat's flapping, timid black wall and ceiling broken head

Equilibrium found!

This is a real translation party!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
23Sep15
1
votes