YOU SAID:
When tragedy is about to strike, Satoru Fujinuma finds himself sent back several minutes before the accident occurs.
INTO JAPANESE
悲劇は、ストライクする悟藤沼は事故が発生する前にいくつかの分を送った自分自身を見つけます。
BACK INTO ENGLISH
Find themselves sent a few minutes before the tragedy causes accidents, Satoru; to strike.
INTO JAPANESE
悲劇の事故が発生する前に数分を送信彼ら自身を見つける悟;打つ。
BACK INTO ENGLISH
Send a few minutes before the tragic accident occurred at Goku find themselves; beat.
INTO JAPANESE
送信する悟空の悲劇的な事故が発生する前に数分を見つけます。ビート。
BACK INTO ENGLISH
Before the tragic accident sends Goku to find just a few minutes. The beat.
INTO JAPANESE
前に悲劇的な事故では、わずか数分見つけるため悟空を送信します。拍のこと。
BACK INTO ENGLISH
Just before the tragic accident sends Goku to find just a few minutes. Beat that.
INTO JAPANESE
直前には、悲劇的な事故では、わずか数分見つけるため悟空を送信します。それを打ちます。
BACK INTO ENGLISH
Just before the tragic accident sends Goku to find just a few minutes. It strikes.
INTO JAPANESE
直前には、悲劇的な事故では、わずか数分見つけるため悟空を送信します。それを打ちます。
BACK INTO ENGLISH
Just before the tragic accident sends Goku to find just a few minutes. It strikes.
This is a real translation party!