YOU SAID:
Whenever an opponent sacrifices a permanent return that card to the battlefield under your control
INTO JAPANESE
パーマネントがあなたのコントロール下で戦場にそのカードを返す相手を犠牲にするたびに
BACK INTO ENGLISH
Whenever a permanent return that card onto the battlefield under your control to be sacrificed
INTO JAPANESE
その返納するたびには、恒久的なは、犠牲になるあなたのコントロール下で戦場に
BACK INTO ENGLISH
Each time you return, permanent, you become a victim under control on the battlefield
INTO JAPANESE
、永久的な、戻るたびに戦場で制御の下で被害者になります。
BACK INTO ENGLISH
The permanent, return each time on the battlefield will be victims under control.
INTO JAPANESE
恒久的な戻りたびに戦場では制御下の犠牲者になります。
BACK INTO ENGLISH
A permanent return each time makes victims under control on the battlefield.
INTO JAPANESE
恒久的な返すたびに戦場で制御下の犠牲者になります。
BACK INTO ENGLISH
Whenever a permanent return in battlefield victims under control.
INTO JAPANESE
ときにコントロールの下で戦場の犠牲者に永久的なリターン。
BACK INTO ENGLISH
Under control when the victims of battlefield permanently return.
INTO JAPANESE
[戦場の犠牲者を完全に返すを制御します。
BACK INTO ENGLISH
[War victim returns to full control.
INTO JAPANESE
[戦争の犠牲者を完全に制御を返します。
BACK INTO ENGLISH
[War victim returns the control completely.
INTO JAPANESE
[戦争の犠牲者完全にコントロールを返します。
BACK INTO ENGLISH
[War victim returns the control completely.
Come on, you can do better than that.