Translated Labs

YOU SAID:

Who needs muscles, skin, or even eyeballs? Skeletons get by with just the bones on their back, just as deadly as more fleshy foes

INTO JAPANESE

筋肉や皮膚、あるいは眼球さえも必要ありません。スケルトンは背中の骨だけで生き延びますが、肉質の敵と同じくらい危険です。

BACK INTO ENGLISH

With no need for muscle or skin or even eyeballs, skeletons survive on just their back bones, yet are just as dangerous as their fleshy foes.

INTO JAPANESE

スケルトンは筋肉や皮膚、さらには眼球さえも必要とせず、背骨だけで生きていますが、肉を持った敵と同じくらい危険です。

BACK INTO ENGLISH

Skeletons have no need for muscles, skin, or even eyeballs - they live on their spine alone, yet they are just as dangerous as their fleshy foes.

INTO JAPANESE

スケルトンには筋肉も皮膚も眼球さえも必要ありません。背骨だけで生きていますが、肉を持った敵と同じくらい危険です。

BACK INTO ENGLISH

Skeletons don't need muscles, skin or even eyeballs - they're alive with just their spine, yet are just as dangerous as their flesh-bearing foes.

INTO JAPANESE

骸骨は筋肉も皮膚も眼球さえも必要としません。背骨だけで生きていますが、肉を持つ敵と同じくらい危険です。

BACK INTO ENGLISH

Skeletons don't need muscles, skin or even eyeballs - they live on their spine alone, yet are just as dangerous as their fleshy counterparts.

INTO JAPANESE

骨格は筋肉、皮膚、さらには眼球さえ必要としません。背骨だけで生きていますが、肉のある生き物と同じくらい危険です。

BACK INTO ENGLISH

Skeletons don't need muscles, skin, or even eyeballs - they live on their spine alone, yet are just as dangerous as creatures with flesh.

INTO JAPANESE

骨格は筋肉、皮膚、さらには眼球さえ必要としません。脊椎だけで生きていますが、肉を持つ生物と同じくらい危険です。

BACK INTO ENGLISH

Skeletons don't need muscles, skin, or even eyeballs - they live on their spine alone, yet are just as dangerous as flesh-bearing creatures.

INTO JAPANESE

骨格は筋肉、皮膚、さらには眼球さえ必要としません。脊椎だけで生きていますが、肉を持つ生き物と同じくらい危険です。

BACK INTO ENGLISH

Skeletons don't need muscles, skin, or even eyeballs - they live on their spine alone, yet are just as dangerous as flesh-bearing creatures.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
20Feb20
1
votes