Translated Labs

YOU SAID:

why did the chicken cross the road? The chicken spent energy going in the general direction of the road and decided that, because it had spent energy going to the road it might as well get to the other side of it.

INTO JAPANESE

なぜ鶏は道を渡ったのですか? 鶏は道路の一般的な方向に行くことにエネルギーを費やし、道路に行くのにエネルギーを費やしたので、道路の反対側に行ったほうがよいと判断しました。

BACK INTO ENGLISH

Why did the chickens cross the road? Since the chickens spent their energy going in the general direction of the road and spent their energy on getting to the road, they decided that it was better to go to the other side of the road.

INTO JAPANESE

なぜ鶏は道を渡ったのですか? 鶏は道路の一般的な方向に行くことにエネルギーを費やし、道路にたどり着くことにエネルギーを費やしたので、彼らは道路の反対側に行く方が良いと判断しました。

BACK INTO ENGLISH

Why did the chickens cross the road? Since the chickens spent their energy on going in the general direction of the road and on getting to the road, they decided that it was better to go to the other side of the road.

INTO JAPANESE

なぜ鶏は道を渡ったのですか? 鶏は道路の一般的な方向に行くことと道路に着くことにエネルギーを費やしたので、彼らは道路の反対側に行く方が良いと判断しました。

BACK INTO ENGLISH

Why did the chickens cross the road? Since the chickens spent their energy on going in the general direction of the road and getting to the road, they decided that it was better to go to the other side of the road.

INTO JAPANESE

なぜ鶏は道を渡ったのですか? 鶏は道路の一般的な方向に行って道路にたどり着くことにエネルギーを費やしたので、彼らは道路の反対側に行く方が良いと判断しました。

BACK INTO ENGLISH

Why did the chickens cross the road? Since the chickens spent their energy on going in the general direction of the road and getting to the road, they decided that it was better to go to the other side of the road.

Equilibrium found!

Come on, you can do better than that.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
03Mar22
1
votes
02Mar22
1
votes