YOU SAID:
Will I get lost in translation? Answer: Not very much. It goes from "Will I get lost in translation?" to "Do you get lost in translation?" in Japanese, at least.
INTO JAPANESE
翻訳で迷子になりますか?回答:あまりありません。 「翻訳で迷子になりますか?」からです。 「翻訳で迷子になりませんか?」少なくとも日本語では。
BACK INTO ENGLISH
Do you get lost in translation? Answer: Not much. Because "Do you get lost in translation?" "Why don't you get lost in translation?" At least in Japanese.
INTO JAPANESE
あなたは翻訳で迷子になりますか?回答:あまりありません。 「翻訳に迷うの?」 「翻訳に迷ってみませんか?」少なくとも日本語では。
BACK INTO ENGLISH
Do you get lost in translation? Answer: Not much. "Are you lost in translation?" "Why don't you get lost in translation?" At least in Japanese.
INTO JAPANESE
あなたは翻訳で迷子になりますか?回答:あまりありません。 「あなたは翻訳に迷っていますか?」 「翻訳に迷ってみませんか?」少なくとも日本語では。
BACK INTO ENGLISH
Do you get lost in translation? Answer: Not much. "Are you lost in translation?" "Why don't you get lost in translation?" At least in Japanese.
Well done, yes, well done!