YOU SAID:
Within the first minute of your death, you're as shattered as Zorg's golf club. Oh, thank you, thank you, thank you, MC... Not every word runs, not every word runs and throws far.
INTO JAPANESE
死後1分も経たないうちに、君はゾルグのゴルフクラブのように粉々に砕け散る。ああ、ありがとう、ありがとう、ありがとう、MC…言葉はどれも逃げるわけではないし、言葉はどれも遠くまで飛んでいくわけではない。
BACK INTO ENGLISH
Within a minute of death you will be smashed to pieces like Zorg's golf club. Oh thank you, thank you, thank you, MC... No words will escape, no words will fly far.
INTO JAPANESE
死後一分も経たないうちに、ゾルグのゴルフクラブのように粉々に砕け散るだろう。ああ、ありがとう、ありがとう、ありがとう、MC…言葉は漏れず、言葉は遠くまで飛ばない。
BACK INTO ENGLISH
Within a minute of death I will be shattered into pieces like Zorg's golf club. Oh, thank you, thank you, thank you, MC... No words will escape, no words will fly far.
INTO JAPANESE
死後一分も経たないうちに、ゾルグのゴルフクラブのように粉々に砕け散るだろう。ああ、ありがとう、ありがとう、ありがとう、MC…言葉は漏れず、言葉は遠くまで飛ばない。
BACK INTO ENGLISH
Within a minute of death I will be shattered into pieces like Zorg's golf club. Oh, thank you, thank you, thank you, MC... No words will escape, no words will fly far.
You should move to Japan!