YOU SAID:
Y como ya estoy entendiendo como me afecta esto de la herida del abandono, vi mi detonación de principio a fin cómo si estuviera viéndolo desde afuera
INTO JAPANESE
そして、この見捨てられた傷が私にどのような影響を与えるかをすでに理解していたので、私は自分の爆発を最初から最後まで、まるで外から見ているかのように見ていました。
BACK INTO ENGLISH
And having already understood how this wound of abandonment affected me, I watched my outburst from start to finish, as if from the outside.
INTO JAPANESE
そして、この見捨てられたという傷が私にどのような影響を与えたかをすでに理解していた私は、あたかも外側から見ているかのように、自分の爆発を最初から最後まで見守っていた。
BACK INTO ENGLISH
And having already understood how this wound of abandonment had affected me, I watched my outburst from start to finish, as if from the outside.
INTO JAPANESE
そして、この見捨てられたという傷が私にどのような影響を与えたかをすでに理解していた私は、あたかも外から見ているかのように、自分の爆発を最初から最後まで見守っていた。
BACK INTO ENGLISH
And having already understood how this wound of abandonment had affected me, I watched my outburst from start to finish, as if from the outside.
Well done, yes, well done!