YOU SAID:
Yo listen up, here's the story About a little guy that lives in a blue world And all day and all night and everything he sees is just blue Like him, inside and outside. Blue his house with a blue little window, and a blue car wreck, and everything is blue for him, and himself, and everybody around, because he ain't got nobody to listen.
INTO JAPANESE
聞いてよ、青い世界に住んでいる小さな男についての物語がここにあります。そして、昼も夜も、彼が見るものはすべて、彼と同じように、内も外も。青い小さな窓と青い車の残骸で彼の家を青くしてください。
BACK INTO ENGLISH
Listen, here's a story about a little man living in a blue world. And whatever he sees, day or night, like him, inside and outside. Make his house blue with small blue windows and blue car debris.
INTO JAPANESE
聞いて、これは青い世界に住んでいる小さな男についての物語です。そして、彼が見るように、昼夜を問わず、彼のように、内外で。小さな青い窓と青い車の破片で家を青くしましょう。
BACK INTO ENGLISH
Listen, this is a story about a little man living in a blue world. And, as he sees, day and night, like him, inside and outside. Make the house blue with small blue windows and blue car shards.
INTO JAPANESE
聞いて、これは青い世界に住んでいる小さな男についての物語です。そして、彼が見るように、昼も夜も、彼のように、内と外で。小さな青い窓と青い車の破片で家を青くしましょう。
BACK INTO ENGLISH
Listen, this is a story about a little man living in a blue world. And, as he sees, day and night, like him, inside and outside. Make the house blue with small blue windows and blue car shards.
That's deep, man.