YOU SAID:
You can also glitch the translation out by going through multiple different languages, before returning to English, or by simply going back and forth translating the same original phrase over and over again.
INTO JAPANESE
また、複数の異なる言語を使って、英語に戻る前に、同じ原文を何度も何度も往復させるだけで、翻訳を間違えることがあります。
BACK INTO ENGLISH
Also, using multiple different languages, you can make a mistranslation by just having to go back and forth the same original text over and over again before returning to English.
INTO JAPANESE
また、複数の異なる言語を使用すると、同じ元のテキストを繰り返して何度も繰り返して、英語に戻る前に、誤った翻訳を行うことができます。
BACK INTO ENGLISH
Also, if you use several different languages, you can repeat the same original text over and over and over again and make an incorrect translation before returning to English.
INTO JAPANESE
また、複数の言語を使用する場合は、元のテキストを何度も繰り返して繰り返し、誤った翻訳を行ってから英語に戻すことができます。
BACK INTO ENGLISH
Also, if you use multiple languages, you can repeat the original text over and over again and make an incorrect translation before returning to English.
INTO JAPANESE
また、複数の言語を使用する場合は、元のテキストを何度も何度も繰り返して、誤った翻訳を行ってから英語に戻すことができます。
BACK INTO ENGLISH
Also, if you use multiple languages, you can repeat the original text over and over again, make an incorrect translation and return to English.
INTO JAPANESE
また、複数の言語を使用する場合は、元のテキストを何度も何度も繰り返して、間違った翻訳を行い、英語に戻ることができます。
BACK INTO ENGLISH
Also, if you use multiple languages, you can repeat the original text over and over again, make a mistranslation and return to English.
INTO JAPANESE
また、複数の言語を使用する場合は、元のテキストを何度も何度も繰り返して、間違いを犯して英語に戻ることができます。
BACK INTO ENGLISH
Also, if you use multiple languages, you can repeat the original text over and over again and make a mistake and return to English.
INTO JAPANESE
また、複数の言語を使用する場合は、元のテキストを何度も何度も繰り返して、間違いを犯して英語に戻ることができます。
BACK INTO ENGLISH
Also, if you use multiple languages, you can repeat the original text over and over again and make a mistake and return to English.
Okay, I get it, you like Translation Party.