YOU SAID:
38/F Out in the wild woods of Christmas cheer, I join forces with my mom, 68/F, my brother who's 47/M, and his merry crew. She zoomed in from across state lines and we're hopping in a metal chariot, chasing joy in the mountain's arms where holiday vibes f
INTO JAPANESE
38/F クリスマスの陽気な森の中で、私は68/Fの母、47/Mの兄、そして彼の陽気な仲間たちと力を合わせます。彼女は州境を越えて急接近し、私たちは金属製の馬車に飛び乗り、休日の雰囲気が漂う山の腕の中で喜びを追いかけます。
BACK INTO ENGLISH
In the merry woods of 38/F Christmas, I join forces with my 68/F mother, my 47/M brother, and his merry band of friends. She zooms across state lines, we hop in our metal carriages, and chase joy into the arms of the holiday-filled mountains.
INTO JAPANESE
華氏 38 度のクリスマスの陽気な森で、私は華氏 68 度の母、華氏 47 度の兄、そして兄の陽気な友人たちと力を合わせます。母は州境を飛び越え、私たちは金属製の馬車に飛び乗り、休日の雰囲気に満ちた山々の懐に喜びを追いかけます。
BACK INTO ENGLISH
In the merry forest of a 38 degree Christmas, I join forces with my mother, who is at 68 degrees, my brother, who is at 47 degrees, and his merry friends. My mother hops across state lines, we hop in a metal carriage, and we chase joy into the bosom of mountains filled with holiday spirit.
INTO JAPANESE
気温 38 度のクリスマスの陽気な森の中で、私は 68 度の母、47 度の弟、そして弟の陽気な友人たちと力を合わせます。母は州境を飛び越え、私たちは金属製の馬車に飛び乗り、休日の雰囲気に満ちた山の奥へと喜びを追いかけます。
BACK INTO ENGLISH
In the jolly woods on a 38 degree Christmas day, I join forces with my mother at 68 degrees, my brother at 47 degrees, and his jolly friends. My mother hops across state lines, we hop in a metal carriage, and we chase joy deep into the mountains, filled with holiday spirit.
INTO JAPANESE
気温が 38 度のクリスマスの日に、陽気な森の中で、私は 68 度の母、47 度の兄、そして兄の陽気な友人たちと力を合わせます。母は州境を飛び越え、私たちは金属製の馬車に飛び乗り、休日の気分に満たされながら、山の奥深くまで喜びを追い求めます。
BACK INTO ENGLISH
On a Christmas day when it’s 38 degrees, in the jolly woods, I join forces with my mother at 68 degrees, my brother at 47 degrees, and his jolly friends. My mother hops across state lines, we hop in a metal carriage, and, filled with holiday spirit, we pursue joy deep into the mountains.
INTO JAPANESE
気温が 38 度のクリスマスの日、陽気な森の中で、私は 68 度の母、47 度の兄、そして兄の陽気な友人たちと力を合わせます。母は州境を飛び越え、私たちは金属製の馬車に飛び乗り、クリスマス気分に満たされながら、山奥へと喜びを追い求めます。
BACK INTO ENGLISH
On a Christmas day when it's 38 degrees and I'm in the jolly woods, I join forces with my mother at 68 degrees, my brother at 47 degrees, and his jolly friends. My mother hops across state lines, we hop in a metal carriage, and, filled with Christmas spirit, we pursue joy deep into the mountains.
INTO JAPANESE
クリスマスの日、気温が 38 度で私が陽気な森の中にいるとき、私は 68 度の母、47 度の兄、そして兄の陽気な友人たちと力を合わせます。母は州境を飛び越え、私たちは金属製の馬車に飛び乗り、クリスマス気分に満たされながら、山の奥深くまで喜びを追い求めます。
BACK INTO ENGLISH
On Christmas Day, when it's 38 degrees and I'm in the jolly woods, I join forces with my mother at 68 degrees, my brother at 47 degrees, and his jolly friends. My mother hops across the state line, we hop in a metal carriage, and, filled with Christmas spirit, we pursue joy deep into the mountains.
INTO JAPANESE
クリスマスの日、気温が 38 度で私が陽気な森にいるとき、私は 68 度の母、47 度の兄、そして兄の陽気な友人たちと力を合わせます。母は州境を飛び越え、私たちは金属製の馬車に飛び乗り、クリスマス気分に満たされながら、山の奥深くまで喜びを追い求めます。
BACK INTO ENGLISH
On Christmas Day, when it's 38 degrees and I'm in the merry woods, I join forces with my mother who's 68 degrees, my brother who's 47 degrees, and his merry friends. My mother hops across the state line, we hop in a metal carriage, and, filled with Christmas spirit, we pursue joy deep into the mountains.
INTO JAPANESE
クリスマスの日、気温が 38 度で私が陽気な森の中にいるとき、私は 68 度の母、47 度の弟、そして弟の陽気な友人たちと力を合わせます。母は州境を飛び越え、私たちは金属製の馬車に飛び乗り、クリスマス気分に満たされながら、山の奥深くまで喜びを追い求めます。
BACK INTO ENGLISH
On Christmas Day, when it's 38 degrees and I'm in the jolly woods, I join forces with my mother at 68 degrees, my brother at 47 degrees, and his jolly friends. My mother hops across the state line, we hop in a metal carriage, and, filled with Christmas spirit, we pursue joy deep into the mountains.
INTO JAPANESE
クリスマスの日、気温が 38 度で私が陽気な森にいるとき、私は 68 度の母、47 度の兄、そして兄の陽気な友人たちと力を合わせます。母は州境を飛び越え、私たちは金属製の馬車に飛び乗り、クリスマス気分に満たされながら、山の奥深くまで喜びを追い求めます。
BACK INTO ENGLISH
On Christmas Day, when it's 38 degrees and I'm in the merry woods, I join forces with my mother who's 68 degrees, my brother who's 47 degrees, and his merry friends. My mother hops across the state line, we hop in a metal carriage, and, filled with Christmas spirit, we pursue joy deep into the mountains.
INTO JAPANESE
クリスマスの日、気温が 38 度で私が陽気な森の中にいるとき、私は 68 度の母、47 度の弟、そして弟の陽気な友人たちと力を合わせます。母は州境を飛び越え、私たちは金属製の馬車に飛び乗り、クリスマス気分に満たされながら、山の奥深くまで喜びを追い求めます。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium