Translated Labs

YOU SAID:

a blind man followed me home one day and then was shot in the face with a twenty thousand dollar revolver

INTO JAPANESE

盲目の男が私をある日家に追いかけると、2万ドルのリボルバーで顔に撃たれた

BACK INTO ENGLISH

When a blind man chased me home one day, I was shot on my face with a $ 20,000 revolver

INTO JAPANESE

盲目の男が私をある日家に追い込んだとき、私は2万ドルのリボルバーで私の顔に撃たれた

BACK INTO ENGLISH

When a blind man ran me into a house one day, I was shot on my face with a $ 20,000 revolver

INTO JAPANESE

ある日盲人が私を1日家に連れて行ったとき、私は2万ドルのリボルバーで私の顔に撃たれました

BACK INTO ENGLISH

One day a blind man took me home one day, I was shot on my face with a revolver of $ 20,000

INTO JAPANESE

ある日、盲人が私をある日家に連れて行き、私は20,000ドルのリボルバーで私の顔に撃たれた

BACK INTO ENGLISH

"[あるひ] /(n,exp) one day (e.g. ""one day while studying, .."")/"

INTO JAPANESE

ある日

BACK INTO ENGLISH

"[あるひ] /(n,exp) one day (e.g. ""one day while studying, .."")/"

Equilibrium found!

Okay, I get it, you like Translation Party.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
19Mar10
1
votes
19Mar10
1
votes
19Mar10
1
votes
19Mar10
1
votes