YOU SAID:
a magical faraway place where the sun is always shining and the air smells like warm root beer and the towels are oh so fluffy! Where the Shriners and the lepers play their ukuleles all day long and anyone on the street will gladly shave your back for a n
INTO JAPANESE
太陽がいつも輝き、空気は温かいルートビアの香りがし、タオルはふわふわの魔法の遠い場所!シュライナーズとハンセン病患者が一日中ウクレレを弾き、通りの誰もが喜んであなたの背中を剃ってくれる場所。
BACK INTO ENGLISH
A magical faraway place where the sun always shines, the air smells of warm root beer, and the towels are fluffy! A place where Shriners and lepers play ukuleles all day long and everyone on the street is happy to shave your back.
INTO JAPANESE
太陽がいつも輝き、空気は温かいルートビアの香りが漂い、タオルはふわふわの、遠く離れた魔法のような場所です。シュライナーとハンセン病患者が一日中ウクレレを弾き、通りの誰もが喜んであなたの背中を剃ってくれる場所です。
BACK INTO ENGLISH
It's a far-away, magical place where the sun always shines, the air smells of warm root beer, and the towels are fluffy, where Shriners and lepers play ukuleles all day and everyone on the street is happy to shave your back.
INTO JAPANESE
そこは遠く離れた魔法のような場所で、太陽はいつも輝き、空気は温かいルートビアの香りがし、タオルはふわふわで、シュライナーやハンセン病患者が一日中ウクレレを弾き、通りの誰もが喜んで背中を剃ってくれる場所です。
BACK INTO ENGLISH
It's a faraway, magical place where the sun always shines, the air smells of warm root beer, the towels are fluffy, Shriners and lepers play ukuleles all day, and everyone on the street is happy to give you a back shave.
INTO JAPANESE
そこは遠く離れた魔法の場所で、太陽はいつも輝き、空気は温かいルートビアの香りがし、タオルはふわふわで、シュライナーズやハンセン病患者は一日中ウクレレを弾き、通りの誰もが喜んで背中を剃ってくれる。
BACK INTO ENGLISH
It's a magical place, far away, where the sun always shines, the air smells of warm root beer, the towels are fluffy, the Shriners and lepers play ukuleles all day, and everyone on the street is happy to give you a back shave.
INTO JAPANESE
そこは遠く離れた魔法のような場所で、太陽はいつも輝き、空気は温かいルートビアの香りがし、タオルはふわふわで、シュライナーズやハンセン病患者たちは一日中ウクレレを弾き、通りの誰もが喜んで背中を剃ってくれる。
BACK INTO ENGLISH
It's a far-away, magical place where the sun always shines, the air smells of warm root beer, the towels are fluffy, the Shriners and lepers play ukuleles all day, and everyone on the street is happy to give you a back shave.
INTO JAPANESE
そこは遠く離れた魔法の場所で、太陽はいつも輝き、空気は温かいルートビアの香りがし、タオルはふわふわで、シュライナーズやハンセン病患者は一日中ウクレレを弾き、通りの誰もが喜んで背中を剃ってくれる。
BACK INTO ENGLISH
It's a magical place, far away, where the sun always shines, the air smells of warm root beer, the towels are fluffy, the Shriners and lepers play ukuleles all day, and everyone on the street is happy to give you a back shave.
INTO JAPANESE
そこは遠く離れた魔法のような場所で、太陽はいつも輝き、空気は温かいルートビアの香りがし、タオルはふわふわで、シュライナーズやハンセン病患者たちは一日中ウクレレを弾き、通りの誰もが喜んで背中を剃ってくれる。
BACK INTO ENGLISH
It's a far-away, magical place where the sun always shines, the air smells of warm root beer, the towels are fluffy, the Shriners and lepers play ukuleles all day, and everyone on the street is happy to give you a back shave.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium