YOU SAID:
And sometimes that’s wonderful, she climbed mountains she’d never have climbed, she learned and she ate weird foods and she never would have been the same if she hadn’t been so sure that the world was basically...decent.
INTO JAPANESE
時々 それは素晴らしいです、彼女は登ったことがないが、彼女は学んだ山を登って彼女と奇妙な食べ物を食べた彼女と彼女もなかっただろう、同じ彼女は世界は基本的に... そうされていなかった場合まともな。
BACK INTO ENGLISH
Sometimes it is great, there she climbed up the mountain have learned she would not have her as she ate strange food with her, as her world is basically... It is not decent.
INTO JAPANESE
時に素晴らしいことだが彼女は山を登った彼女いない彼女が彼女との奇妙な食べ物を食べた彼女彼女の世界は基本的に、学んだ.まともなはありません。
BACK INTO ENGLISH
Will be great when she climbed mountains she ate strange food and she she she not learned, her world... decent is not.
INTO JAPANESE
彼女は彼女は彼女と奇妙な食べ物を食べた山に登ったときは素晴らしいだろう彼女彼女は学んでいない、彼女の世界まともではないです。
BACK INTO ENGLISH
Looks great when she climbed the mountain eating strange food with her she would she didn't learn she was, not even the world with her.
INTO JAPANESE
見える偉大なときに彼女は彼女の彼女の奇妙な食べ物を食べて山に登ったと思います彼女学ぶことがなかった彼女は、いないも彼女と世界。
BACK INTO ENGLISH
Though she did not learn she looks great when she's eating strange food she'd climbed the mountain with her world.
INTO JAPANESE
にもかかわらず、彼女は彼女は彼女は彼女の世界で山を登った奇妙な食べ物を食べているとき、彼女は見栄えを学ばなかった。
BACK INTO ENGLISH
Even though when she she's she eating strange food, climbed a mountain in her world, she did not look good.
INTO JAPANESE
にもかかわらず、彼女は彼女の世界で山に登った彼女奇妙な食べ物を食べて、彼女は良い見ていません。
BACK INTO ENGLISH
Even though she ate the food she climbed mountains in the world of her strange, she better not look.
INTO JAPANESE
食べ物を食べても、彼女は奇妙な彼女より良い見ていない彼女の世界の山を上昇しました。
BACK INTO ENGLISH
Also eat foods she climbed mountain in the world better than her strange not seeing her.
INTO JAPANESE
また食事を使用して、彼女は彼女を見ていない奇妙なより良い彼女の世界で山に登った。
BACK INTO ENGLISH
Also use the meal, she climbed the mountain in the world of strange better she did not see her.
INTO JAPANESE
食事を使用しても、山に登った彼女の奇妙なより良い世界で、彼女は彼女のことを見なかった。
BACK INTO ENGLISH
She climbed the mountain with your meals, even odd even better world, she did not see her.
INTO JAPANESE
お食事と一緒に山に登った彼女も奇妙なより良い世界、彼女は彼女見ていません。
BACK INTO ENGLISH
She climbed the mountain with your meal even better world weird, she doesn't look her.
INTO JAPANESE
彼女は奇妙な彼女は彼女を見ていない、食事も良い世界と山に登った。
BACK INTO ENGLISH
Her strange she climbed the mountain with good food, not looking at her world.
INTO JAPANESE
彼女奇妙な彼女は山に登った良い食物と一緒に彼女の世界を見ていません。
BACK INTO ENGLISH
Her weird she doesn't look her world with good food climbed the mountain.
INTO JAPANESE
彼女の世界を見ていない彼女は、おいしい料理と彼女の奇妙な山に登った。
BACK INTO ENGLISH
She didn't see her world climbed, delicious cuisine and her strange mountain.
INTO JAPANESE
彼女は、彼女の世界を登った、おいしい料理と彼女の奇妙な山を見ていません。
BACK INTO ENGLISH
She is a strange pile of delicious dishes up her world, and she doesn't look.
INTO JAPANESE
彼女は彼女の世界をおいしい料理の奇妙な山は、彼女には見えない。
BACK INTO ENGLISH
She is her world a strange pile of delicious invisible to her.
INTO JAPANESE
彼女は彼女の彼女においしい目に見えないの奇妙な山の世界です。
BACK INTO ENGLISH
She is invisible to her delicious is a strange mountain world.
INTO JAPANESE
彼女が彼女に表示されていないおいしい奇妙な山の世界があります。
BACK INTO ENGLISH
She does not show her tasty strange mountain world.
INTO JAPANESE
彼女は、彼女のおいしい奇妙な山の世界には表示されません。
BACK INTO ENGLISH
She displayed in her delicious strange mountain world.
INTO JAPANESE
彼女は彼女のおいしい奇妙な山の世界に表示されます。
BACK INTO ENGLISH
She shows her delicious strange mountain world.
INTO JAPANESE
彼女は彼女の奇妙な山のおいしい世界を示しています。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium