YOU SAID:
dream upon awaking cannot tribute to real life, unless describe in horrific detail
INTO JAPANESE
目覚めたときの夢は、恐ろしく詳細に描写されない限り、現実の生活を反映することはできません
BACK INTO ENGLISH
Waking dreams can't reflect real life unless they're described in horrifying detail
INTO JAPANESE
恐ろしいほど詳細に描写されない限り、目覚めている夢は現実生活を反映することはできません
BACK INTO ENGLISH
Waking dreams cannot reflect real life unless described in terrifying detail
INTO JAPANESE
恐ろしいほど詳細に説明されない限り、目覚めの夢は現実生活を反映することはできません
BACK INTO ENGLISH
Waking dreams cannot reflect real life unless explained in terrifying detail
INTO JAPANESE
恐ろしいほど詳細に説明されない限り、目覚めの夢は現実生活を反映することはできません
BACK INTO ENGLISH
Waking dreams can't reflect real life unless explained in terrifying detail
INTO JAPANESE
恐ろしいほど詳細に説明されない限り、起きている夢は現実生活を反映することはできません
BACK INTO ENGLISH
Waking dreams cannot reflect real life unless explained in terrifying detail
INTO JAPANESE
恐ろしいほど詳細に説明されない限り、目覚めの夢は現実生活を反映することはできません
BACK INTO ENGLISH
Waking dreams can't reflect real life unless explained in terrifying detail
INTO JAPANESE
恐ろしいほど詳細に説明されない限り、目覚めている夢は現実生活を反映することはできません
BACK INTO ENGLISH
Waking dreams cannot reflect real life unless explained in terrifying detail
INTO JAPANESE
恐ろしいほど詳細に説明されない限り、目覚めの夢は現実生活を反映することはできません
BACK INTO ENGLISH
Waking dreams can't reflect real life unless explained in terrifying detail
INTO JAPANESE
恐ろしいほど詳細に説明されない限り、目覚めている夢は現実生活を反映することはできません
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium