Translated Labs

YOU SAID:

Given the circumstances, I think I rather stay at home than go to a party.

INTO JAPANESE

状況を考えると、私はむしろパーティーに行くよりも家に滞在と思います。

BACK INTO ENGLISH

Considering the circumstances, and I think and stay home than rather go to a party.

INTO JAPANESE

思うし、むしろパーティーに行くよりも家にいる状況とを検討しています。

BACK INTO ENGLISH

Think situation I think and then go to the party rather than being at home.

INTO JAPANESE

考えていて、家にいるのではなく、パーティの状況だと思います。

BACK INTO ENGLISH

Think, think party situations rather than stay at home.

INTO JAPANESE

思う、パーティの状況を考えるよりもむしろ家に滞在します。

BACK INTO ENGLISH

Given the State of the party, I think more than rather stay at home.

INTO JAPANESE

党の状態を考えると、私はよりもむしろ家と思います。

BACK INTO ENGLISH

Considering the State of the parties than I'd rather home.

INTO JAPANESE

私というよりも、当事者の状態を考慮したホームします。

BACK INTO ENGLISH

Considering the State of the party with me rather than home.

INTO JAPANESE

サブスクリプションの状態。

BACK INTO ENGLISH

The state of the subscription.

INTO JAPANESE

サブスクリプションの状態。

BACK INTO ENGLISH

The state of the subscription.

Equilibrium found!

You love that! Don't you?

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
05Aug09
1
votes