Translated Labs

YOU SAID:

"Grunt," explains Primal Wall-nut. "Grunt oog grunt-grunt," he goes on to say. "Ook-urg grunty grunt grunt," he concludes. A nut of many opinions, is Primal Wall-nut.

INTO JAPANESE

「Grunt」はPrimal Wall-nutを説明しています。 「グランツ・グーン・グラント・グラント」と彼は言う。 「おと - グルグル・グラント・グラント・グラント」と彼は結論づけています。多くの意見のナットは、原始ウォールナットです。

BACK INTO ENGLISH

"Grunt" explains Primal Wall-nut. "Grants Goon Grant Grant" he says. He concludes "Oto - Guruguru Grant Grant Grant". Many opinions nuts are primitive walnuts.

INTO JAPANESE

「うなり声」には、原初のウォール ナットがについて説明します。「暴力団員助成助成金"と彼は言います。彼は「Oto-ぐるぐるグラント助成」を終了します。多くの意見のナットは、原始的なクルミです。

BACK INTO ENGLISH

In the "groaning voice", the original Walnut explains about it. "Grant association subsidy grant" he says. He ends "Oto - Guranto Grant Assistance". Many opinions nuts are primitive walnuts.

INTO JAPANESE

「うめき声」では、元のウォールナットがそれについて説明しています。 「補助金交付金交付金」と彼は言います。彼は「オウトグラント無償資金協力」を終了する。多くの意見ナッツは原始的なクルミです。

BACK INTO ENGLISH

In "groaning voice", the original Walnut explains about it. "Subsidies grant grant" he says. He ends "the grant grant aid". Many opinions nuts are primitive walnuts.

INTO JAPANESE

「うめき声」では、元のウォールナットがそれについて説明します。 「補助金は助成金を授与する」と彼は言います。彼は「無償資金協力」を終了する。多くの意見ナッツは原始的なクルミです。

BACK INTO ENGLISH

In "groaning", the original Walnut explains about it. "Subsidies award grants," he says. He ends "grant aid". Many opinions nuts are primitive walnuts.

INTO JAPANESE

「うめき声」では、元のウォールナットがそれについて説明します。 「助成金は助成金を授与します」と彼は言います。彼は「無償資金協力」を終了する。多くの意見ナッツは原始的なクルミです。

BACK INTO ENGLISH

"Moan moan", it describes the original walnut. "Do you give grants grants", he said. He concludes that "GGP". Many says nuts are primitive walnut.

INTO JAPANESE

"Moan moan"、それは元のクルミを表しています。 "助成金を交付しますか"と彼は言いました。彼は「GGP」と結論づけている。多くの人がナッツは原始的なクルミであると言います。

BACK INTO ENGLISH

"Moan moan", it represents the original walnut. "Will you grant a grant," he said. He concludes "GGP". Many people say nuts are primitive walnuts.

INTO JAPANESE

"Moan moan"、それは元のクルミを表します。 "助成金を授与されますか?"彼は「GGP」を締結する。多くの人々はナッツは原始的なクルミであると言います。

BACK INTO ENGLISH

"Moan moan", it represents the original walnut. "Can you grant a grant?" He signs "GGP". Many people say nuts are primitive walnuts.

INTO JAPANESE

"Moan moan"、それは元のクルミを表します。 "助成金を授与できますか?"彼は "GGP"に署名します。多くの人々はナッツは原始的なクルミであると言います。

BACK INTO ENGLISH

"Moan moan", it represents the original walnut. "You can be awarded a grant? "He will sign"GGP". Many people say nutty Walnut primitive.

INTO JAPANESE

"Moan moan"、それは元のクルミを表します。 "あなたは助成金を授けることができますか?"彼は "GGP"に署名します。多くの人々がナッツウォルナット原始者と言います。

BACK INTO ENGLISH

"Moan moan", it represents the original walnut. "Can you confer a grant?" He signs "GGP". Many people say the natuwalnut primitive.

INTO JAPANESE

"Moan moan"、それは元のクルミを表します。 "助成金を与えることはできますか?"彼は "GGP"に署名します。多くの人々がナチュワルットの原始と言います。

BACK INTO ENGLISH

"Moan moan", it represents the original walnut. "Can you give a grant?" He signs "GGP". Many people say it is primitive of Natwalut.

INTO JAPANESE

」うめき声うめき声」、それは元のクルミを表します。「助成金を与えることができますか?"彼は「無償資金協力」を署名します。多くの人々 は、Natwalut の原始的だと言います。

BACK INTO ENGLISH

"Groaning moan", it represents the original walnut. "Can you give a grant?" He signs "grant aid". Many people say it is primitive to Natwalut.

INTO JAPANESE

「うめき声」は元のクルミを表しています。 "助成金をくれますか?"彼は「無償資金協力」に署名します。多くの人がナットワルトにとって原始的だと言います。

BACK INTO ENGLISH

"Moan moan", represents the original walnut. "Can you grant? "He signed the"grants". Many people say for Natwar to primitive.

INTO JAPANESE

"Moan moan"は元のクルミを表しています。 "助けてもらえますか?"彼は "助成金"に署名しました。多くの人々がナトワールが原始的であると言います。

BACK INTO ENGLISH

"Moan moan" represents the original walnut. "Can you help me?" He signed a "subsidy". Many people say Natoire is primitive.

INTO JAPANESE

」うめき声をうめき声」元のクルミを表します。「あなた助けてできますか?」彼は「補助金」を署名しました。多くの人々 は、ナトゥアールは原始的と言います。

BACK INTO ENGLISH

"Moaning groaning" represents the original walnut. "Can you help me?" He signed a "subsidy". Many people say that Natuar is primitive.

INTO JAPANESE

「嘆かわしい嘆き」はオリジナルのクルミを表しています。 "手伝って頂けますか?"彼は「補助金」に署名した。 Natuarは原始的だと多くの人が言っています。

BACK INTO ENGLISH

"Lamentable lament" represents the original walnut. "Can you help me?" He signed a "subsidy". Many people say Natuar is primitive.

INTO JAPANESE

「悲嘆な嘆き」はオリジナルのクルミを表しています。 "手伝って頂けますか?"彼は「補助金」に署名した。多くの人々はナチュアが原始的だと言います。

BACK INTO ENGLISH

"Grief mourning" represents the original walnut. "Can you help me?" He signed a "subsidy". Many people say Nature is primitive.

INTO JAPANESE

「悲しみの喪服」はオリジナルのクルミを表しています。 "手伝って頂けますか?"彼は「補助金」に署名した。多くの人々は自然が原始的であると言います。

BACK INTO ENGLISH

"Mourning of sorrow" represents the original walnut. "Can you help me?" He signed a "subsidy". Many people say nature is primitive.

INTO JAPANESE

「悲しみの喪服」は元のクルミを表しています。 "手伝って頂けますか?"彼は「補助金」に署名した。多くの人が自然は原始的だと言います。

BACK INTO ENGLISH

"Mourning of sorrow" represents the original walnut. "Can you help me?" He signed a "subsidy". Many people say nature is primitive.

Equilibrium found!

Come on, you can do better than that.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes