Translated Labs

YOU SAID:

I always, always wondered: I was born to die, so what was my reason for existing in this world?

INTO JAPANESE

常に、常と思った: 私は死ぬに生まれたのでこの世界の既存の私の理由は何だったか。

BACK INTO ENGLISH

And always, always thought: what was the reason for existing in this world I was born to die I.

INTO JAPANESE

常に、常と思った: 私が生まれたこの世に存在の理由は何だった私を死ぬ。

BACK INTO ENGLISH

And always, always wanted: die on me what was reason for existence in this world where I was born.

INTO JAPANESE

いつも、いつも、: 生まれたこの世に存在の理由は何だった私に死にます。

BACK INTO ENGLISH

Always, always,: world was born dies to me what was the reason of existence.

INTO JAPANESE

いつも、いつも、: 世界が私に生まれ死ぬ存在の理由は何だった。

BACK INTO ENGLISH

Always, always,: what was the reason for there world die born to me.

INTO JAPANESE

いつも、いつも、: 私に生まれ死ぬそこの世界のための理由は何だった。

BACK INTO ENGLISH

Always, always,: what was the reason for the world out there I was born dying.

INTO JAPANESE

いつも、いつも、: 世界の理由は何だった私は死は生まれた。

BACK INTO ENGLISH

Always, always,: why in the world was what I was born death.

INTO JAPANESE

いつも、いつも、: なぜ世界で死を誕生したものだった。

BACK INTO ENGLISH

Always, always,: why in the world was born dead it was.

INTO JAPANESE

いつも、いつも、: 世界で死んで生まれた理由だった。

BACK INTO ENGLISH

Always, always,: was born, dying in the world.

INTO JAPANESE

いつも、いつも、: 世界で死ぬが生まれた。

BACK INTO ENGLISH

Always, always,: die in the world was born.

INTO JAPANESE

いつも、いつも、: 世界の金型が生まれた。

BACK INTO ENGLISH

Always, always,: mold in the world was born.

INTO JAPANESE

いつも、いつも、: 世界の型が生まれた。

BACK INTO ENGLISH

Always, always,: born types around the world.

INTO JAPANESE

いつも、いつも、: 世界の種類の生まれ。

BACK INTO ENGLISH

Always, always,: born of the kind in the world.

INTO JAPANESE

いつも、いつも、: 世界で種の生まれ。

BACK INTO ENGLISH

Always, always,: born of the species in the world.

INTO JAPANESE

いつも、いつも、: 世界の種の生まれ。

BACK INTO ENGLISH

Always, always,: born of the species in the world.

Equilibrium found!

Well done, yes, well done!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

2
votes
25Aug09
2
votes
25Aug09
14
votes
25Aug09
8
votes
25Aug09
1
votes
25Aug09
6
votes
25Aug09
3
votes
25Aug09
1
votes